百词典

时间: 2025-07-29 13:52:58

句子

这位新来的官员很快就融入了团队,因为他懂得官官相为的道理。

意思

最后更新时间:2024-08-16 14:57:17

语法结构分析

句子:“这位新来的官员很快就融入了团队,因为他懂得官官相为的道理。”

  • 主语:这位新来的官员
  • 谓语:融入了
  • 宾语:团队
  • 状语:很快就
  • 原因状语从句:因为他懂得官官相为的道理

句子时态为一般过去时,表示动作已经完成。句型为陈述句,直接陈述一个事实。

词汇学*

  • 新来的:表示最近加入的,新加入的。
  • 官员:政府或组织中的高级职员。
  • 融入:指适应并成为某个集体的一部分。
  • 团队:一组共同工作以达成目标的人。
  • 懂得:理解并掌握某个知识或道理。
  • 官官相为:指官员之间互相帮助、支持。

语境理解

句子描述了一位新官员迅速适应并成为团队一员的情况,强调了他理解并运用了官员之间相互支持的道理。这可能发生在一个政府机构或大型组织中,其中团队合作和相互支持是重要的文化特征。

语用学分析

句子在实际交流中可能用于赞扬某人的适应能力和理解力。使用“官官相为”的道理可能隐含了对组织文化的认可和尊重。

书写与表达

可以尝试用不同的句式表达相同的意思:

  • 由于他深谙官场之道,这位新官员迅速地与团队打成一片。
  • 这位新官员之所以能够快速融入团队,是因为他理解并实践了官员之间的互助原则。

文化与*俗

“官官相为”反映了传统文化中官员之间相互支持、协作的价值观。这种观念在的政治和社会生活中有着悠久的历史。

英/日/德文翻译

英文翻译:This new official quickly integrated into the team because he understood the principle of mutual support among officials.

日文翻译:この新しい役人は、役人同士が互いに支え合うという道理を理解していたため、すぐにチームに溶け込んだ。

德文翻译:Dieser neue Beamte hat sich schnell in das Team integriert, weil er das Prinzip der gegenseitigen Unterstützung unter Beamten verstand.

翻译解读

  • 英文:强调了新官员理解并应用了官员之间相互支持的原则。
  • 日文:使用了“溶け込む”来表达“融入”,强调了适应的过程。
  • 德文:使用了“integrieren”来表达“融入”,强调了成为团队一部分的动作。

上下文和语境分析

句子可能在讨论新官员的适应能力和团队文化时使用,强调了理解并应用组织内部相互支持的重要性。这种理解有助于新官员更快地适应并发挥作用。

相关成语

1. 【官官相为】 指官员之间互相包庇。同“官官相护”。

相关词

1. 【因为】 连词。表示原因或理由。

2. 【团队】 具有某种性质的集体;团体:体育~|旅游~。

3. 【官员】 经过任命的、担任一定职务的政府工作人员:外交~丨地方~丨~问责制。

4. 【官官相为】 指官员之间互相包庇。同“官官相护”。

5. 【新来】 新近前来;初到; 近来。

6. 【道理】 事物的规律:他在跟孩子们讲热胀冷缩的~;事情或论点的是非得失的根据;理由;情理:摆事实,讲~|你的话很有~,我完全同意;办法;打算:怎么办我自有~|把情况了解清楚再作~。

相关查询

不祥之兆 不祥之兆 不祥之兆 不祥之兆 不祥之兆 不祥之兆 不禁不由 不禁不由 不禁不由 不禁不由

最新发布

精准推荐

计行虑义 曲为之防 音字旁的字 禅林 反射 畤结尾的词语有哪些 擂鼓筛锣 屈开头的词语有哪些 犬字旁的字 皿字底的字 龠字旁的字 说得过去 遘奸 曰字旁的字 优优简简 移编绝简 统承

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词