时间: 2025-06-12 05:58:13
在家庭决策中,他总是政由己出,确保每个家庭成员的意见都被听取。
最后更新时间:2024-08-22 14:07:32
句子描述了在家庭决策中,他总是主导决策过程,并确保每个家庭成员的意见都被听取。这反映了家庭决策的民主性和他对家庭成员意见的尊重。
在实际交流中,这种表达强调了决策的公平性和透明度,以及对家庭成员的尊重。这种表达方式在家庭中可以增强成员间的信任和团结。
可以用不同的句式表达相同的意思,例如:
在**文化中,家庭决策往往强调集体意见和和谐,这个句子体现了这种文化价值观。同时,“政由己出”这个成语也反映了个人在决策中的主导地位。
英文翻译:In family decisions, he always makes the decisions himself and ensures that every family member's opinion is heard.
日文翻译:家族の意思決定では、彼はいつも自分で決定し、各家族メンバーの意見が聞かれることを確認します。
德文翻译:Bei Familienentscheidungen trifft er immer die Entscheidungen selbst und stellt sicher, dass die Meinung jedes Familienmitglieds gehört wird.
在翻译过程中,保持了原句的意思和语气,强调了个人在家庭决策中的主导作用和对家庭成员意见的尊重。
这个句子可能在讨论家庭决策方式的上下文中出现,强调了民主和尊重个体意见的重要性。在不同的文化和社会*俗中,家庭决策的方式可能有所不同,但这个句子传达的核心价值观是普遍的。