百词典

时间: 2025-07-29 20:35:08

句子

他只是不小心打翻了杯子,何至于此大家都责怪他?

意思

最后更新时间:2024-08-10 19:59:19

语法结构分析

  1. 主语:“他”
  2. 谓语:“打翻了”
  3. 宾语:“杯子”
  4. 状语:“只是不小心”
  5. 疑问部分:“何至于此大家都责怪他?”

句子整体是一个复合句,前半部分是陈述句,描述了一个,后半部分是疑问句,表达了对前述的反应和质疑。

词汇分析

  1. :代词,指代某个人。
  2. 只是:副词,表示仅仅是。
  3. 不小心:副词,表示无意中。
  4. 打翻了:动词短语,表示意外地将物体弄倒。
  5. 杯子:名词,指一种容器。 *. 何至于此:成语,表示为什么到了这种地步。
  6. 大家都:代词,指所有人。
  7. 责怪:动词,表示因错误或过失而批评。

语境分析

句子描述了一个简单的意外(打翻杯子),并对此的反应(大家都责怪他)表示不解和质疑。这种情境在日常生活中常见,反映了人们对小错误的过度反应。

语用学分析

句子在实际交流中可能用于表达对不公平待遇的抗议或不解。使用“何至于此”增加了语气的强烈程度,表达了说话者对**反应的不满。

书写与表达

可以尝试用不同的句式表达相同的意思:

  • “他不小心打翻了杯子,为什么大家都责怪他?”
  • “仅仅因为一个无心的错误(打翻杯子),大家就责怪他,这合理吗?”

文化与*俗

句子中没有明显的文化或*俗指向,但反映了社会对小错误的普遍反应。在某些文化中,对小错误的宽容度可能更高。

英/日/德文翻译

英文翻译: "He just accidentally knocked over the cup, why is everyone blaming him?"

日文翻译: 「彼はただうっかりコップを倒しただけなのに、どうしてみんなが彼を責めるの?」

德文翻译: "Er hat nur unabsichtlich die Tasse umgeworfen, warum beschuldigen ihn alle?"

翻译解读

翻译保持了原句的疑问语气,同时准确传达了“不小心”和“责怪”的含义。

上下文和语境分析

句子在上下文中可能是一个对话的一部分,说话者可能在为某人辩护,或者表达对集体反应的不解。语境可能是一个家庭、工作场所或其他社交场合。

相关成语

1. 【何至于此】 怎么能够到了这种境地?表示不会或不应该到这种地步。

相关词

1. 【何至于此】 怎么能够到了这种境地?表示不会或不应该到这种地步。

2. 【大家】 著名的专家:书法~|~手笔;世家望族:~闺秀。

3. 【杯子】 盛饮料或其他液体的器具,多为圆柱状或下部略细,一般容积不大。

4. 【责怪】 责备;怪罪。

相关查询

养贤纳士 养音九皋 兼人之材 兼人之材 兼人之材 兼人之材 兼人之材 兼人之材 兼人之材 兼人之材

最新发布

精准推荐

缰子 声奢 放荡形骸 癶字旁的字 包含船的成语 驼开头的词语有哪些 喷溅 一字旁的字 爻字旁的字 光芒万丈 右手持酒杯,左手持蟹螯 按结尾的词语有哪些 殳字旁的字 丧权辱国 括检 走之旁的字 庙算神谟 泰结尾的词语有哪些 古墨

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词