百词典

时间: 2025-07-29 19:30:11

句子

在那个犯罪团伙中,成员们同恶相济,互相包庇。

意思

最后更新时间:2024-08-14 15:53:48

语法结构分析

句子:“在那个犯罪团伙中,成员们同恶相济,互相包庇。”

  • 主语:成员们
  • 谓语:同恶相济,互相包庇
  • 宾语:无明确宾语,谓语动词后的内容是对主语行为的描述。
  • 时态:一般现在时,表示当前或普遍的情况。
  • 语态:主动语态。
  • 句型:陈述句,直接陈述一个事实或情况。

词汇学习

  • 在那个犯罪团伙中:介词短语,表示范围或情境。
  • 成员们:名词,指犯罪团伙的个体。
  • 同恶相济:成语,意思是共同做坏事,互相支持。
  • 互相包庇:动词短语,意思是彼此掩盖对方的错误或罪行。

语境理解

  • 句子描述了一个犯罪团伙内部的恶劣行为,成员之间不仅共同犯罪,还互相保护,这反映了团伙内部的紧密联系和共同利益。
  • 这种描述可能出现在法律报道、犯罪学研究或社会评论中。

语用学研究

  • 句子在实际交流中可能用于揭露犯罪团伙的内部运作,警示公众或作为法律分析的材料。
  • 语气上,这句话可能带有谴责和揭露的意味。

书写与表达

  • 可以改写为:“那个犯罪团伙的成员们不仅共同犯罪,还彼此掩盖罪行。”
  • 或者:“在那个犯罪团伙里,成员们相互支持做坏事,并且互相保护。”

文化与习俗

  • 同恶相济:这个成语反映了中华文化中对道德和法律的重视,强调了共同犯罪的社会危害性。
  • 互相包庇:这个行为在法律和道德上都是被谴责的,体现了社会对正义和法律的尊重。

英/日/德文翻译

  • 英文:In that criminal gang, the members support each other in doing evil and cover up for one another.
  • 日文:その犯罪組織では、メンバーは悪事を共にし、互いにかばっている。
  • 德文:In dieser kriminellen Gruppe unterstützen die Mitglieder sich gegenseitig bei bösen Taten und decken sich gegenseitig.

翻译解读

  • 英文翻译保持了原句的直接性和清晰性,准确传达了犯罪团伙成员的行为。
  • 日文翻译使用了“悪事を共にし”和“互いにかばっている”来表达“同恶相济”和“互相包庇”,保持了原句的语义和语气。
  • 德文翻译同样准确地传达了原句的意思,使用“unterstützen”和“decken”来表达支持和包庇。

上下文和语境分析

  • 这句话可能出现在讨论犯罪团伙结构、内部关系或法律对策的文章中。
  • 在更广泛的语境中,这句话可以用来强调团伙犯罪的严重性和复杂性,以及打击这类犯罪的重要性。

相关成语

1. 【同恶相济】 同恶:共同作恶的人;济:助。坏人互相勾结,共同作恶。

相关词

1. 【包庇】 袒护或掩护(坏人、坏事):互相~|~贪污犯。

2. 【同恶相济】 同恶:共同作恶的人;济:助。坏人互相勾结,共同作恶。

相关查询

潦草塞责 潦草塞责 澄心涤虑 澄心涤虑 澄心涤虑 澄心涤虑 澄心涤虑 澄心涤虑 澄心涤虑 澄心涤虑

最新发布

精准推荐

尤花殢雪 廾字旁的字 米字旁的字 辰字旁的字 捣开头的词语有哪些 含苞吐萼 干父 包含泰的成语 秦开头的词语有哪些 桂结尾的成语 留下 見字旁的字 辛字旁的字 国中之国 惩一戒百 装门面 乡用 醮席 甘蔗

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词