百词典

时间: 2025-07-12 14:19:01

句子

她的态度坚定,仿佛山止川行一般不可动摇。

意思

最后更新时间:2024-08-19 13:02:14

语法结构分析

句子“她的态度坚定,仿佛山止川行一般不可动摇。”是一个陈述句,描述了一个人的态度特征。

  • 主语:“她的态度”
  • 谓语:“是坚定的”(省略了“是”)
  • 状语:“仿佛山止川行一般”
  • 补语:“不可动摇”

句子的时态是现在时,语态是主动语态。

词汇学*

  • 态度:指一个人的行为、情感和认知的倾向。
  • 坚定:形容词,表示稳固、不动摇。
  • 仿佛:副词,表示好像、似乎。
  • 山止川行:成语,比喻事物稳定不可动摇。
  • 不可动摇:形容词短语,表示非常稳固,不能被改变。

语境理解

句子描述了一个人的态度非常坚定,这种坚定性如同山岳静止、河流前行一样不可改变。这种描述通常用于强调某人在面对困难或挑战时,其决心和立场的稳固性。

语用学分析

在实际交流中,这样的句子可以用来赞扬某人的决心和毅力,或者在讨论中强调某人的立场不可动摇。它传达了一种强烈的肯定和尊重。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • 她的决心坚如磐石,不可动摇。
  • 她的立场稳如泰山,无人能够撼动。

文化与*俗

  • 山止川行:这个成语源自**古代,用来形容事物的稳定性,类似于英文中的“as stable as a rock”。
  • 不可动摇:这个表达在**文化中常用来形容人的意志或立场的坚定性。

英/日/德文翻译

  • 英文:Her attitude is firm, as unshakable as mountains standing still and rivers flowing.
  • 日文:彼女の態度は堅い、まるで山が動かず川が流れるように揺るがない。
  • 德文:Ihre Haltung ist fest, so unerschütterlich wie Berge, die stillstehen, und Flüsse, die fließen.

翻译解读

在翻译中,“山止川行”被翻译为“mountains standing still and rivers flowing”,保留了原句的比喻意义,强调了稳定和持续的特性。

上下文和语境分析

这个句子通常出现在需要强调某人坚定不移的决心或立场的语境中,如领导力讨论、个人成长故事或政治辩论等。它传达了一种对坚定性和稳定性的高度评价。

相关成语

1. 【不可动摇】 形容极其坚定、牢固。

2. 【山止川行】 比喻坚不可摧,行不可阻。

相关词

1. 【不可动摇】 形容极其坚定、牢固。

2. 【仿佛】 似乎;好像:他干起活儿来~不知道什么是疲倦;像;类似:他的模样还和十年前相~。

3. 【坚定】 (立场、主张、意志等)稳定坚强;不动摇:~不移|我们要~地跟着共产党走;使坚定:~立场|~信念。

4. 【山止川行】 比喻坚不可摧,行不可阻。

5. 【态度】 人的举止神情:~大方|耍~(发怒或急躁);对于事情的看法和采取的行动:工作~|端正~|~坚决。

相关查询

万历 万历 万历 万历 万历 万历 万历 万历 万千 万千

最新发布

精准推荐

士字旁的字 饿虎逢羊 豆字旁的字 弘奖风流 水字旁的字 年已及艾 爆跳如雷 闲愁万种 藩蔽 胳膊肘儿朝外拐 葱结尾的词语有哪些 私字儿的字 浅深 躯干骨 包含蒿的词语有哪些 辵字旁的字 痈结尾的词语有哪些 有治人,无治法

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词