百词典

时间: 2025-07-19 17:24:10

句子

面对威胁,他严词拒绝妥协,坚守自己的原则。

意思

最后更新时间:2024-08-09 13:13:06

语法结构分析

句子:“面对威胁,他严词拒绝妥协,坚守自己的原则。”

  • 主语:他
  • 谓语:拒绝、坚守
  • 宾语:妥协、原则
  • 状语:面对威胁、严词

句子为陈述句,时态为一般现在时,语态为主动语态。

词汇学习

  • 面对威胁:表示在遇到危险或挑战时采取行动。
  • 严词拒绝:坚决地用严厉的言辞拒绝。
  • 妥协:在冲突中做出让步,以达成一致。
  • 坚守:坚定不移地保持或维护。
  • 原则:基本的信念、规则或标准。

同义词扩展

  • 面对威胁:面临挑战、遭遇危险
  • 严词拒绝:坚决拒绝、断然拒绝
  • 妥协:让步、折中
  • 坚守:坚持、维护
  • 原则:准则、信条

语境理解

句子描述了一个在面对威胁时,坚持自己原则而不妥协的情景。这种行为通常在道德、法律或个人信念上具有重要意义。

语用学分析

句子在实际交流中可能用于描述一个人在压力下的坚定立场,传达出强烈的决心和原则性。语气坚定,不含糊,表达了说话者对这种行为的赞赏或认同。

书写与表达

  • 他面对威胁,毫不犹豫地拒绝妥协,坚定地维护自己的原则。
  • 在威胁面前,他选择了坚守原则,而非妥协。
  • 他以坚定的态度,拒绝了任何妥协,坚守着自己的原则。

文化与习俗

句子体现了个人主义文化中对原则和信念的重视,强调个人在面对困难时的坚定和勇气。在某些文化中,这种行为可能被视为英雄主义或道德勇气的体现。

英/日/德文翻译

  • 英文:Facing threats, he firmly refused to compromise and stood by his principles.
  • 日文:脅威に直面して、彼は厳しく妥協を拒み、自分の原則を守り通した。
  • 德文:Gegenüber Bedrohungen lehnte er entschieden Kompromisse ab und hielt an seinen Prinzipien fest.

翻译解读

  • 英文:强调了“firmly”和“stood by”,传达了坚定和不动摇的意味。
  • 日文:使用了“厳しく”和“守り通した”,表达了严厉和坚持到底的情感。
  • 德文:使用了“entschieden”和“hielt an”,传达了果断和坚持的决心。

上下文和语境分析

句子可能在讨论个人道德、法律问题或政治立场时出现,强调在压力下保持原则的重要性。在不同的文化和社会背景下,这种行为可能被赋予不同的评价和意义。

相关成语

1. 【严词拒绝】 用严厉的话加以拒绝。

相关词

1. 【严词拒绝】 用严厉的话加以拒绝。

2. 【原则】 言行所依据的准则坚持原则|四项基本原则|原则分歧|不讲原则。

3. 【坚守】 坚决守卫;不离开:~阵地|~岗位;坚定遵守;不背离:~承诺丨~信义。

4. 【妥协】 以让步的方式避免冲突或争执鲁迅先生对待敌人,是决不妥协的。

5. 【威胁】 威逼胁迫。用威力使人服从。

6. 【自己】 代词。自身﹐本身; 自己人; 知己亲近;关系密切。

相关查询

不刊之典 不分高下 不分高下 不分高下 不分高下 不分高下 不分高下 不分高下 不分高下 不分高下

最新发布

精准推荐

王灵官 打秋风 颉开头的词语有哪些 生生不息 倾结尾的词语有哪些 曰字旁的字 哑子得梦 军结尾的词语有哪些 士字旁的字 因机立胜 采字头的字 包含阀的词语有哪些 传符 气字旁的字 遗轻 尤红殢翠 羊字旁的字 眼里揉不下沙子 疾惫

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词