百词典

时间: 2025-04-30 15:45:14

句子

这位作家的文章总是巧思成文,让人读来津津有味。

意思

最后更新时间:2024-08-19 16:17:07

1. 语法结构分析

句子:“这位作家的文章总是巧思成文,让人读来津津有味。”

  • 主语:这位作家
  • 谓语:总是巧思成文
  • 宾语:无明确宾语,但“让人读来津津有味”可以视为谓语的补充说明。
  • 时态:一般现在时,表示*惯性或普遍性的行为。
  • 语态:主动语态。
  • 句型:陈述句。

2. 词汇学*

  • 这位作家:指特定的某位作家。
  • 文章:作家的作品,通常指书面作品。
  • 总是:表示一贯性或*惯性。
  • 巧思成文:巧妙构思并写成的文章。
  • 让人:引导一个使役结构,表示使人产生某种感觉或行为。
  • 读来津津有味:形容阅读时感到非常有趣和享受。

3. 语境理解

  • 特定情境:这句话可能出现在文学评论、书评或对某位作家作品的赞扬中。
  • 文化背景:在**文化中,对文学作品的评价常常强调构思的巧妙和阅读的愉悦感。

4. 语用学研究

  • 使用场景:这句话适用于对某位作家作品的正面评价,表达对其创作才华的赞赏。
  • 礼貌用语:这是一种礼貌的赞扬方式,表达对作家才华的尊重和欣赏。

5. 书写与表达

  • 不同句式
    • “这位作家的文章总是构思巧妙,读起来令人愉悦。”
    • “读这位作家的文章总能让人感到趣味盎然。”

. 文化与

  • 文化意义:在**文化中,对文学作品的评价常常强调构思的巧妙和阅读的愉悦感,这与儒家文化中对文学艺术的重视有关。
  • 成语典故:“津津有味”源自《庄子·外物》,原指食物美味,后引申为对事物感兴趣、享受其中。

7. 英/日/德文翻译

  • 英文翻译:"This writer's articles are always well-crafted with clever ideas, making them a delight to read."
  • 日文翻译:"この作家の文章はいつも巧みな構想で書かれており、読む人を楽しませてくれます。"
  • 德文翻译:"Die Artikel dieses Schriftstellers sind immer mit geschickten Ideen verfasst und machen das Lesen zu einem Vergnügen."

翻译解读

  • 英文:强调文章的巧妙构思和阅读的愉悦感。
  • 日文:使用“巧みな構想”来表达构思的巧妙,“読む人を楽しませてくれます”表达阅读的乐趣。
  • 德文:使用“mit geschickten Ideen verfasst”来表达构思的巧妙,“machen das Lesen zu einem Vergnügen”表达阅读的愉悦感。

上下文和语境分析

  • 上下文:这句话可能出现在对某位作家作品的评论中,强调其作品的构思巧妙和阅读的愉悦感。
  • 语境:在文学评论或书评中,这样的句子用于表达对作家创作才华的赞赏和对其作品的正面评价。

相关成语

1. 【巧思成文】 巧思:灵活、精巧而又高妙的构想、设计;成文:写成文章。用灵活精巧而高妙的构思,写成一部名作。

2. 【津津有味】 津津:兴趣浓厚的样子。指吃得很有味道或谈得很有兴趣。

相关词

1. 【作家】 治家,理家; 节俭。犹言做人家; 从事文学创作有成就的人; 佛教禅宗对善用机锋者之称; 行家;高手。

2. 【巧思成文】 巧思:灵活、精巧而又高妙的构想、设计;成文:写成文章。用灵活精巧而高妙的构思,写成一部名作。

3. 【总是】 总归是;全都是; 纵然是;即使是。总,通"纵"。

4. 【文章】 单独成篇的文字作品写文章; 文辞文章尔雅,训辞深厚; 礼乐制度考文章,改正朔; 花纹色彩五色文章; 比喻隐含的意思话中另有文章; 比喻可做的事;可用的办法还有文章可做|抓住一点大做文章

5. 【津津有味】 津津:兴趣浓厚的样子。指吃得很有味道或谈得很有兴趣。

相关查询

口似悬河 口似悬河 口似悬河 口口声声 口口声声 口口声声 口口声声 口口声声 口口声声 口口声声

最新发布

精准推荐

简帙 搜畋 久居人下 黵面 雄辩高谈 隐天蔽日 问鼎之心 包含侵的词语有哪些 馬字旁的字 酬劳 童顽 儿字旁的字 原心定罪 巧开头的成语 齒字旁的字 包含搪的词语有哪些 又字旁的字 母字旁的字

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词