百词典

时间: 2025-07-18 02:17:11

句子

这个社区安于所习,居民们很少参与新的社区活动。

意思

最后更新时间:2024-08-16 13:22:16

1. 语法结构分析

句子:“这个社区安于所*,居民们很少参与新的社区活动。”

  • 主语:这个社区
  • 谓语:安于所*
  • 宾语:无明确宾语,但“所*”可以理解为宾语的一部分
  • 时态:一般现在时
  • 语态:主动语态
  • 句型:陈述句

2. 词汇学*

  • 这个社区:指特定的地理区域或社会群体
  • **安于所**惯于已有的*惯或状态,不愿意改变
  • 居民们:居住在该社区的人
  • 很少:表示频率低
  • 参与:加入或参加某项活动
  • 新的社区活动:社区组织的最新活动

3. 语境理解

  • 句子描述了一个社区的现状,即居民们*惯于现有的生活方式,不愿意或不积极参与新的社区活动。
  • 这种描述可能反映了社区的保守性或居民的惰性。

4. 语用学研究

  • 句子在实际交流中可能用于描述社区的特点或问题。
  • 隐含意义可能是社区缺乏活力或创新。
  • 语气可能是客观描述或带有批评意味。

5. 书写与表达

  • 可以改写为:“居民们*惯于现有的生活方式,对新的社区活动参与度不高。”
  • 或者:“这个社区的居民们倾向于保持现状,对新活动缺乏兴趣。”

. 文化与

  • 句子可能反映了某种文化或俗,即人们倾向于保持传统和惯,不愿意接受新事物。
  • 这种文化现象在许多社会中都存在,尤其是在较为保守的社区。

7. 英/日/德文翻译

  • 英文翻译:This community is content with its customs, and the residents rarely participate in new community activities.
  • 日文翻译:このコミュニティはその習慣に満足しており、住民は新しいコミュニティ活動にほとんど参加しません。
  • 德文翻译:Dieser Stadtteil ist mit seinen Gewohnheiten zufrieden, und die Bewohner nehmen selten an neuen Gemeinschaftsaktivitäten teil.

翻译解读

  • 英文:句子结构和词汇选择都较为直接,表达了社区和居民的状态。
  • 日文:使用了较为正式的表达方式,强调了社区的保守性和居民的不参与。
  • 德文:使用了较为严谨的语法结构,准确传达了句子的含义。

上下文和语境分析

  • 句子可能在讨论社区发展、居民参与度或社区活动的文章中出现。
  • 语境可能涉及社区管理、居民互动或社会变革等方面。

相关成语

1. 【安于所习】 习惯于自己熟悉的东西。常指习惯势力对人的影响和支配,使人固守常规,不知变通。

相关词

1. 【参与】 参加(事务的计划、讨论、处理):~其事|他曾~这个规划的制订工作。

2. 【安于所习】 习惯于自己熟悉的东西。常指习惯势力对人的影响和支配,使人固守常规,不知变通。

3. 【社区】 在一定地域内由相互关联的人们所组成的社会生活共同体。是由从事政治、经济、文化等各种活动的人们所组成的区域性的社会实体。

4. 【这个】 亦作"这个"; 指示比较近的事物或人; 指代事物﹑原因或情况等; 表示夸张; 表示训斥。

相关查询

尊酒论文 小中见大 尊酒论文 小中见大 尊酒论文 小中见大 尊酒论文 小中见大 尊酒论文 尊酒论文

最新发布

精准推荐

包含咫的词语有哪些 韋字旁的字 及锋一试 珍珠笋 包含检的词语有哪些 道劳 粪土之墙不可杇 牺宰 尣字旁的字 虫字旁的字 伟论 两点水的字 四马攒蹄 见字旁的字 笔底生花 鱼贯成行 佛面刮金

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词