百词典

时间: 2025-07-29 16:49:39

句子

文化交流使得不同地区的习俗相互影响,这也是“时移俗易”的一种表现。

意思

最后更新时间:2024-08-23 13:24:59

语法结构分析

句子:“[文化交流使得不同地区的*俗相互影响,这也是“时移俗易”的一种表现。]”

  • 主语:文化交流
  • 谓语:使得
  • 宾语:不同地区的*俗相互影响
  • 补语:这也是“时移俗易”的一种表现

句子为陈述句,使用了一般现在时态,表达的是一种普遍现象或真理。

词汇学*

  • 文化交流:指不同文化之间的相互交流和影响。
  • 使得:导致、引起。
  • *不同地区的俗*:各地特有的传统和惯。
  • 相互影响:彼此之间产生影响。
  • 时移俗易:随着时间的推移,*俗发生变化。

语境理解

句子强调了文化交流对*俗变化的影响,特别是在不同地区之间。这种变化是随着时间的推移而自然发生的,符合“时移俗易”的成语含义。

语用学分析

句子在讨论文化和社会现象时使用,强调了文化交流的积极作用。在实际交流中,这种句子可以用来解释或讨论文化多样性和变化的原因。

书写与表达

可以尝试用不同的句式表达相同的意思:

  • “由于文化交流,各地的*俗正在相互影响,这正是‘时移俗易’的体现。”
  • “‘时移俗易’这一现象,在文化交流的推动下,使得不同地区的*俗发生了相互影响。”

文化与*俗探讨

  • 文化交流:在全球化背景下,文化交流变得更加频繁,促进了不同文化间的理解和融合。
  • 时移俗易:这个成语源自*古代,反映了社会俗随时间变化的普遍现象。

英/日/德文翻译

  • 英文:Cultural exchange leads to the mutual influence of customs in different regions, which is also a manifestation of "changing customs over time."
  • 日文:文化交流によって、異なる地域の習慣が相互に影響し合い、これは「時移俗易」の一表現でもある。
  • 德文:Der kulturelle Austausch führt zur gegenseitigen Beeinflussung von Bräuchen in verschiedenen Regionen und ist auch ein Ausdruck von "sich ändernden Bräuchen im Laufe der Zeit."

翻译解读

  • 重点单词

    • Cultural exchange (文化交流)
    • Mutual influence (相互影响)
    • Changing customs over time (时移俗易)
  • 上下文和语境分析

    • 句子在讨论文化交流对*俗变化的影响,强调了这种变化是普遍和自然的。

通过这些分析,我们可以更深入地理解句子的结构、词汇、语境和语用学意义,同时也探讨了相关的文化和*俗背景。

相关成语

1. 【时移俗易】 移:变动;易:改换。时代变了,社会风气也变了。

相关词

1. 【一种】 一个种类; 一个部族; 一样;同样。

2. 【习俗】 习惯,风俗乡间习俗|彼邦本倔强,习俗多骄矜。

3. 【地区】 指较大的区域范围沿海地区|发达地区; 中国省、自治区根据行政管理的需要划分的区域。包括若干个县、自治县、市。不是一级行政区域。设立行政公署,作为省、自治区人民政府的派出机关。20世纪80年代起,有些地区撤销,所管理的县、自治县、市改由地级市领导。

4. 【时移俗易】 移:变动;易:改换。时代变了,社会风气也变了。

5. 【表现】 显露出来表现得很勇└遥良好表现|故意表现。

相关查询

丁差 丁宁 丁宁 丁宁 丁宁 丁宁 丁宁 丁害 丁宁 丁害

最新发布

精准推荐

虾兵蟹将 臻臻至至 单人旁的字 春风报罢 惩结尾的词语有哪些 一目即了 雷蛰 单耳刀的字 指谏 户字头的字 足字旁的字 开怀畅饮 袢暑 臧谷亡羊 寸字旁的字 苶然沮丧

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词