百词典

时间: 2025-06-24 20:46:32

句子

在团队项目中,那个总是推卸责任的人成了众矢之的,队友们都对他表示不满。

意思

最后更新时间:2024-08-10 17:37:32

1. 语法结构分析

句子:“在团队项目中,那个总是推卸责任的人成了众矢之的,队友们都对他表示不满。”

  • 主语:“那个总是推卸责任的人”
  • 谓语:“成了”和“表示不满”
  • 宾语:“众矢之的”和“他”
  • 时态:一般现在时
  • 语态:主动语态
  • 句型:陈述句

2. 词汇学*

  • 推卸责任:指不愿意承担责任,将责任转嫁给他人。
  • 众矢之的:比喻成为大家攻击的目标。
  • 表示不满:表达不满意的情绪。

同义词扩展

  • 推卸责任:逃避责任、甩锅
  • 众矢之的:靶子、焦点
  • 表示不满:表达怨言、抱怨

3. 语境理解

句子描述了一个团队项目中,某人因经常推卸责任而成为团队成员不满的焦点。这种情况在团队合作中常见,反映了责任分配和团队协作的问题。

4. 语用学研究

  • 使用场景:团队会议、项目讨论、冲突解决等。
  • 礼貌用语:在实际交流中,可能会用更委婉的方式表达不满,如“我们希望他能更积极地承担责任”。
  • 隐含意义:句子隐含了对该人行为的不认可和团队的不和谐。

5. 书写与表达

不同句式表达

  • “在团队项目中,那个总是逃避责任的人引起了队友们的普遍不满。”
  • “队友们对那个在团队项目中经常甩锅的人感到不满。”

. 文化与

  • 文化意义:团队合作在许多文化中被视为重要的工作方式,推卸责任被普遍认为是不负责任的行为。
  • 成语典故:“众矢之的”源自古代战争,比喻成为众人攻击的目标。

7. 英/日/德文翻译

英文翻译

  • "In a team project, the person who always shirks responsibility has become the target of everyone's criticism, and the teammates all express their dissatisfaction with him."

重点单词

  • shirks responsibility
  • target of everyone's criticism
  • express dissatisfaction

翻译解读

  • 英文翻译保留了原句的语境和情感色彩,准确传达了团队成员对某人行为的不满。

上下文和语境分析

  • 在团队合作的语境中,推卸责任的行为通常会导致团队内部的紧张和不和谐,因此成为众矢之的是一个常见的现象。

相关成语

1. 【众矢之的】 矢:箭;的:箭靶的中心。众箭所射的靶子。比喻大家攻击的对象。

相关词

1. 【众矢之的】 矢:箭;的:箭靶的中心。众箭所射的靶子。比喻大家攻击的对象。

2. 【团队】 具有某种性质的集体;团体:体育~|旅游~。

3. 【表示】 显示某种意义; 用语言﹑行动显出某种思想﹑感情﹑态度。

4. 【队友】 同一体育运动队、考察队等队员之间的互称。

5. 【项目】 事物分成的门类。

相关查询

失马亡羊 失马亡羊 失马亡羊 失马亡羊 失马亡羊 失马亡羊 失马亡羊 失马亡羊 失马亡羊 失马亡羊

最新发布

精准推荐

生字旁的字 谓开头的词语有哪些 泓峥萧瑟 而字旁的字 屈结尾的成语 相沿成习 干强 丰取刻与 心猿意马 洞幽察微 乙字旁的字 远近兼顾 东征西怨 倒八字的字 辰字旁的字 戎麾 枢斗 包含奉的词语有哪些

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词