百词典

时间: 2025-07-29 22:45:07

句子

一场自然灾害让许多村庄家败人亡,重建工作艰巨。

意思

最后更新时间:2024-08-16 17:09:28

语法结构分析

句子:“一场自然灾害让许多村庄家败人亡,重建工作艰巨。”

  • 主语:“一场自然灾害”
  • 谓语:“让”
  • 宾语:“许多村庄家败人亡”
  • 补语:“重建工作艰巨”

句子时态为一般现在时,语态为主动语态,句型为陈述句。

词汇学*

  • 自然灾害:指自然界发生的对人类生活和财产造成严重破坏的**,如地震、洪水、台风等。
  • 家败人亡:形容家庭破败,人员伤亡。
  • 重建:指在破坏后重新建立或修复。
  • 艰巨:形容任务困难,不易完成。

语境理解

句子描述了一场自然灾害对多个村庄造成的严重破坏,以及随之而来的重建工作的困难。这种描述常见于新闻报道或灾后情况说明。

语用学分析

句子在实际交流中用于传达灾情的严重性和重建工作的挑战。语气较为严肃,反映了作者对灾情的关注和对重建工作的担忧。

书写与表达

可以尝试用不同的句式表达相同的意思:

  • “由于一场自然灾害,许多村庄遭受了家败人亡的惨状,重建工作面临巨大挑战。”
  • “一场自然灾害导致许多村庄家破人亡,重建任务异常艰巨。”

文化与*俗

句子中“家败人亡”反映了中文表达中对家庭和人员伤亡的重视。在**文化中,家庭是社会的基本单位,家庭的安全和完整受到高度重视。

英/日/德文翻译

  • 英文:A natural disaster has left many villages in ruins with families destroyed and lives lost, and the reconstruction work is daunting.
  • 日文:自然災害が多くの村を荒廃させ、家族が崩壊し、命が失われ、再建作業は困難である。
  • 德文:Ein Naturkatastrophe hat viele Dörfer in Trümmern zurückgelassen, Familien zerstört und Menschenleben verloren, und die Wiederaufbauarbeiten sind beschwerlich.

翻译解读

  • 英文:强调了自然灾害对村庄和家庭的破坏,以及重建工作的艰巨性。
  • 日文:使用了“荒廃”来形容村庄的破坏,强调了重建工作的困难。
  • 德文:使用了“Naturkatastrophe”来指代自然灾害,强调了重建工作的艰巨性。

上下文和语境分析

句子通常出现在灾后报道或灾情说明中,用于向公众传达灾情的严重性和重建工作的挑战。这种描述有助于唤起社会对灾区的关注和支持。

相关成语

1. 【家败人亡】 家庭破产,人口死亡。形容家遭不幸的惨相。

相关词

1. 【家败人亡】 家庭破产,人口死亡。形容家遭不幸的惨相。

2. 【村庄】 农民聚居的地方。

3. 【自然灾害】 水、旱、病、虫、鸟、兽、风、雹、霜冻、地震等自然现象造成的灾害。

4. 【艰巨】 困难而繁重:~的任务|这个工程非常~。

5. 【许多】 如此之多﹔如此之大; 多少﹔若干; 很多。

相关查询

下句丽 下句丽 下句丽 下句丽 下句丽 下句丽 下句丽 下句丽 下句丽 下句丽

最新发布

精准推荐

格调 庆宥 算盘脑袋 糹字旁的字 偏缝 田字旁的字 揣骨听声 亢厉为能 悬壶行医 刀字旁的字 几字旁的字 尘垢秕糠 醴酒不设 騧骝 登开头的词语有哪些 见字旁的字

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词