百词典

时间: 2025-04-29 18:22:55

句子

在自然界中,促鳞短羽的生物往往拥有惊人的适应能力。

意思

最后更新时间:2024-08-10 23:09:44

语法结构分析

句子:“在自然界中,促鳞短羽的生物往往拥有惊人的适应能力。”

  • 主语:促鳞短羽的生物
  • 谓语:拥有
  • 宾语:惊人的适应能力
  • 状语:在自然界中、往往

这个句子是一个简单的陈述句,时态为现在时,语态为主动语态。

词汇学习

  • 促鳞短羽:这个词组描述的是生物的某种特征,可能是指生物的鳞片和羽毛都比较短小。
  • 生物:指有生命的实体。
  • 惊人:形容词,表示程度超出寻常,令人惊讶。
  • 适应能力:指生物适应环境变化的能力。

语境理解

句子强调了在自然界中,具有特定生理特征(促鳞短羽)的生物通常具有很强的适应环境的能力。这可能是在讨论生物多样性或生态适应性时的一个观点。

语用学分析

这个句子可能在科学讨论、教育讲座或科普文章中使用,用来强调某些生物的特殊适应性。语气的变化可能会影响听众或读者的感受,例如,如果语气强调“惊人”,可能会引起更多的注意和兴趣。

书写与表达

可以尝试用不同的句式表达相同的意思:

  • “在自然界中,那些具有促鳞短羽特征的生物通常展现出非凡的适应能力。”
  • “具有促鳞短羽的生物在自然界中往往表现出令人惊叹的适应性。”

文化与习俗

这个句子涉及的是自然科学领域的内容,没有直接关联到特定的文化或习俗。但是,它反映了人类对自然界生物多样性和适应性的认识和尊重。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:In nature, organisms with short scales and feathers often possess remarkable adaptability.
  • 日文翻译:自然界では、促鱗短羽の生物はしばしば驚くべき適応能力を持っています。
  • 德文翻译:In der Natur besitzen Organismen mit kurzen Schuppen und Federn oft erstaunliche Anpassungsfähigkeiten.

翻译解读

  • 重点单词
    • adaptability (英文) / 適応能力 (日文) / Anpassungsfähigkeiten (德文):都指生物适应环境的能力。
    • remarkable (英文) / 驚くべき (日文) / erstaunliche (德文):都表示超出寻常,令人惊讶的。

上下文和语境分析

这个句子可能在讨论生物学、生态学或环境科学时出现,用来强调某些生物的特殊适应性。在不同的语境中,这个句子的重要性和影响力可能会有所不同。例如,在科普文章中,它可能用来吸引读者的兴趣;在学术论文中,它可能用来支持某个论点。

相关成语

1. 【促鳞短羽】 指小鱼小鸟。

相关词

1. 【促鳞短羽】 指小鱼小鸟。

2. 【往往】 常常; 处处。

3. 【惊人】 使人吃惊:~的消息|~的成就|数字大得~。

4. 【拥有】 领有;具有。

5. 【生物】 自然界中所有具有生长、发育、繁殖等能力的物体。生物能通过新陈代谢作用跟周围环境进行物质交换。动物、植物、真菌、细菌、病毒等都是生物。

6. 【自然界】 即自然”。

相关查询

囿于见闻 囿于见闻 囿于见闻 囿于见闻 囿于成见 囿于成见 囿于成见 囿于成见 囿于成见 囿于成见

最新发布

精准推荐

示字旁的字 包含坏的成语 彐字旁的字 不遗毫发 各司其职 识开头的成语 凑数 种学绩文 食柏 广字头的字 大气候 岁晏 好模好样 馬字旁的字 言不诡随 龜字旁的字 嘴硬心软

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词