时间: 2025-05-01 10:39:03
恣情纵欲的行为在社会上是不被接受的。
最后更新时间:2024-08-20 19:44:57
句子:“恣情纵欲的行为在社会上是不被接受的。”
时态:一般现在时,表示普遍的、常态的情况。 语态:被动语态,强调行为本身而不是行为的执行者。 句型:陈述句,直接陈述一个事实或观点。
同义词:
反义词:
句子在特定情境中强调社会对放纵欲望行为的普遍不认可。这种观点可能受到文化、**或道德规范的影响。
句子在实际交流中可能用于批评或警告某人不要放纵自己的欲望。语气可能是严肃的或警告性的。
不同句式表达:
句子反映了社会对道德行为的期望和规范。在许多文化中,节制和自律被视为美德,而放纵欲望则被视为不良行为。
英文翻译:Indulging in excessive desires is not socially acceptable. 日文翻译:欲望を放縦する行為は社会では受け入れられません。 德文翻译:Das Verschwenden von Geldern ist in der Gesellschaft nicht akzeptabel.
重点单词:
翻译解读:
上下文和语境分析:
1. 【恣情纵欲】 无所节制的任情纵欲。