百词典

时间: 2025-07-19 00:35:21

句子

他在辩论赛中博闻辩言,赢得了评委的一致好评。

意思

最后更新时间:2024-08-13 22:52:52

语法结构分析

句子:“他在辩论赛中博闻辩言,赢得了评委的一致好评。”

  • 主语:他
  • 谓语:赢得了
  • 宾语:好评
  • 状语:在辩论赛中、博闻辩言、一致

句子为陈述句,时态为一般过去时,语态为主动语态。

词汇学*

  • 博闻辩言:指在辩论中展现出广博的知识和出色的辩才。
  • 赢得:获得,取得。
  • 评委:评判比赛的人员。
  • 一致好评:所有评委都给予高度评价。

语境理解

句子描述了某人在辩论赛中表现出色,得到了所有评委的高度评价。这通常发生在学术或公共辩论的场合,强调了个人在辩论技巧和知识储备上的优势。

语用学分析

句子在实际交流中用于赞扬某人在特定场合的出色表现。使用“一致好评”强调了评价的普遍性和高度认可。

书写与表达

可以尝试用不同的句式表达相同的意思:

  • 他在辩论赛中表现卓越,获得了评委们的普遍赞誉。
  • 由于他在辩论赛中的出色表现,评委们一致给予高度评价。

文化与*俗

“博闻辩言”体现了**传统文化中对知识和辩才的重视。在现代社会,辩论赛是培养学生思辨能力和表达能力的重要途径。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:He demonstrated extensive knowledge and eloquent speech in the debate competition, earning unanimous praise from the judges.
  • 日文翻译:彼は討論大会で広範な知識と雄弁なスピーチを披露し、審査員から一致した高い評価を得た。
  • 德文翻译:Er zeigte in dem Debattenwettbewerb umfassendes Wissen und eindringliche Rede, wodurch er die einhellige Anerkennung der Richter erhielt.

翻译解读

  • 英文:强调了“demonstrated”和“earning”,突出了动作和结果。
  • 日文:使用了“披露し”和“得た”,表达了展示和获得的过程。
  • 德文:使用了“zeigte”和“erhielt”,强调了展示和接收的动作。

上下文和语境分析

句子通常出现在报道、表扬信或社交媒体上,用于赞扬某人在辩论赛中的优异表现。这种表达方式在学术和教育领域尤为常见,强调了辩论技巧和知识的重要性。

相关成语

1. 【博闻辩言】 博:多。闻:传闻。辩言:巧言。形容道听途说似是而非的言论。

相关词

1. 【一致】 没有分歧:看法~|步调~;一同;一齐:~对外。

2. 【博闻辩言】 博:多。闻:传闻。辩言:巧言。形容道听途说似是而非的言论。

3. 【好评】 好的评价:这次演出获得观众的~。

4. 【评委】 评审委员或评选委员的简称:~会丨担任~。

5. 【赢得】 获利所得; 落得﹑剩得; 博得。

相关查询

声动梁尘 声动梁尘 声动梁尘 声名大噪 声名大噪 声名大噪 声名大噪 声名大噪 声名大噪 声名大噪

最新发布

精准推荐

包含三的成语 齐字旁的字 秋月华星 动人心脾 丨字旁的字 虎咽狼吞 钦除 舞榭歌台 一篑之衅 赤字旁的字 厉精图治 横眉毛竖眼睛 车字旁的字 角字旁的字 鞅牛 黄钟瓦缶 包含泠的词语有哪些

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词