百词典

时间: 2025-07-30 14:08:18

句子

老师布置的作业,他总是利利索索地完成,从不拖延。

意思

最后更新时间:2024-08-12 18:08:55

语法结构分析

句子:“[老师布置的作业,他总是利利索索地完成,从不拖延。]”

  • 主语:他
  • 谓语:完成
  • 宾语:作业
  • 定语:老师布置的
  • 状语:总是利利索索地、从不拖延

时态:一般现在时,表示经常性或*惯性的动作。 语态:主动语态,主语“他”是动作的执行者。 句型:陈述句,直接陈述一个事实。

词汇学*

  • 老师:指教育者,负责教授知识的人。
  • 布置:安排或分配任务。
  • 作业:学生需要完成的任务或练*。
  • 利利索索:形容做事迅速、干净利落。
  • 完成:结束或做好某事。
  • 从不拖延:总是按时或提前完成,不推迟。

同义词

  • 利利索索:干净利落、迅速、麻利
  • 从不拖延:及时、准时、不拖拉

反义词

  • 利利索索:拖沓、磨蹭
  • 从不拖延:拖延、推迟

语境理解

句子描述了一个学生在完成老师布置的作业时的行为特点,即总是迅速且不拖延。这种描述可能出现在学校环境、家庭教育或学生自我评价中,强调学生的自律性和效率。

语用学分析

在实际交流中,这样的句子可能用于表扬或肯定某人的行为,也可能用于自我描述,展示自己的优点。语气的变化会影响句子的含义,如用赞赏的语气表示肯定,用平淡的语气可能只是陈述事实。

书写与表达

不同句式表达

  • 他从不拖延,总是利利索索地完成老师布置的作业。
  • 老师布置的作业,他总是迅速且不拖延地完成。
  • 他的作业总是利利索索地完成,从不拖延。

文化与*俗

在**文化中,强调勤奋和自律是美德,这样的句子体现了对这些品质的赞赏。在教育环境中,鼓励学生按时完成作业是常见的做法,这有助于培养学生的责任感和时间管理能力。

英/日/德文翻译

英文翻译:He always completes the homework assigned by the teacher neatly and promptly, never procrastinating.

日文翻译:彼は先生が出した宿題をいつもさっぱりと早く終わらせ、決して先延ばしにしない。

德文翻译:Er erledigt immer die von der Lehrerin zugewiesene Hausaufgabe ordentlich und pünktlich, ohne jemals zu prokrastinieren.

重点单词

  • neatly (英) / さっぱりと (日) / ordentlich (德):干净利落
  • promptly (英) / 早く (日) / pünktlich (德):迅速
  • never procrastinating (英) / 決して先延ばしにしない (日) / ohne jemals zu prokrastinieren (德):从不拖延

翻译解读

  • 英文翻译强调了“neatly and promptly”,即干净利落和迅速,这与原文中的“利利索索地”相呼应。
  • 日文翻译使用了“さっぱりと”和“早く”,传达了同样的迅速和干净利落的意思。
  • 德文翻译中的“ordentlich und pünktlich”也准确地表达了原文的含义。

上下文和语境分析

  • 在英文、日文和德文中,句子的结构和词汇选择都保持了原文的意思,即描述一个学生总是迅速且不拖延地完成作业。这种描述在不同语言和文化中都是正面的,强调了学生的效率和自律。

相关成语

相关词

1. 【作业】 指所从事的工作﹑业务; 劳动;从事生产工作; 为完成生产﹑学习﹑军事训练等任务而布置的活动; 谓从事这种活动; 作孽,造孽。业,罪孽。

2. 【利利索索】 干脆利落

3. 【完成】 指完婚; 保全;救护; 成就。按照预定的目的结束事情。

4. 【布置】 在一个地方安排和陈列各种物件使这个地方适合某种需要:~会场|~新房;对活动做出安排:~学习|~工作。

5. 【拖延】 延长时间,不迅速处理; 延长。

6. 【老师】 对教师的尊称,泛指传授文化、技术的人或在某方面值得学习的人。

相关查询

一举成名天下知 一举成名天下知 一举成名天下知 一举成名 一举成名 一举成名 一举成名 一举成名 一举成名 一举成名

最新发布

精准推荐

包含启的成语 人离乡贱 大直若屈 蛮男 龙字旁的字 奸笑 湖泊 目字旁的字 豸字旁的字 令苛则不听 几字旁的字 责结尾的成语 日字旁的字 无况 乐极生悲 嬉笑怒骂,皆成文章 玉觞

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词