百词典

时间: 2025-07-12 14:47:44

句子

小华的生日派对原本一切准备就绪,但变生意外,他的好朋友突然生病不能来了。

意思

最后更新时间:2024-08-14 05:07:06

语法结构分析

  1. 主语:句子中的主语是“小华的生日派对”,这是一个名词短语,由名词“生日派对”和所有格“小华的”组成。
  2. 谓语:谓语是“原本一切准备就绪”和“变生意外”,这两个短语分别描述了派对的状态和发生的变化。
  3. 宾语:宾语是“他的好朋友突然生病不能来了”,这是一个复合句,其中“他的好朋友”是主语,“突然生病”是谓语,“不能来了”是结果状语。
  4. 时态:句子使用了一般过去时,表示过去发生的动作或状态。
  5. 语态:句子是主动语态。 *. 句型:这是一个陈述句,用来陈述一个事实。

词汇学*

  1. 准备就绪:表示一切都已经安排妥当,可以开始进行。
  2. 变生意外:表示发生了意料之外的事情。
  3. 突然生病:表示突然之间生病了。
  4. 不能来了:表示因为某种原因无法到达。

语境理解

  1. 特定情境:这个句子描述了一个生日派对原本计划得很好,但因为一个重要的参与者(好朋友)突然生病而无法参加,导致派对可能受到影响。
  2. 文化背景:在许多文化中,生日派对是一个重要的社交活动,朋友的参与对于派对的氛围和成功至关重要。

语用学研究

  1. 使用场景:这个句子可能在讨论派对计划时使用,或者在派对当天通知其他人发生了变化。
  2. 礼貌用语:在实际交流中,可能会使用更委婉的表达方式来传达这个消息,以减少对其他人的影响。

书写与表达

  1. 不同句式
    • 小华的生日派对原本已经准备好了,但不幸的是,他的好朋友突然生病,无法参加。
    • 尽管小华的生日派对一切就绪,但他的好朋友突然生病,导致他不能来。

文化与*俗

  1. 文化意义:生日派对在很多文化中都是庆祝个人成长和社交的重要活动,朋友的参与象征着友情和支持。
  2. :在很多文化中,生日派对通常会有特定的俗,如唱生日歌、切蛋糕等。

英/日/德文翻译

  1. 英文翻译:Xiaohua's birthday party was all set, but an unexpected turn of events occurred; his good friend suddenly fell ill and couldn't come.
  2. 日文翻译:小華のパーティーはすべて整っていたが、予期せぬ出来事が起こり、彼の親友が急に病気になって来られなくなった。
  3. 德文翻译:Xiaohuas Geburtstagsparty war alles in allem vorbereitet, aber ein unerwartetes Ereignis trat ein; sein guter Freund wurde plötzlich krank und konnte nicht kommen.

翻译解读

  1. 重点单词
    • all set:一切准备就绪
    • unexpected turn of events:意外的转折
    • fell ill:生病
    • couldn't come:不能来

上下文和语境分析

  1. 上下文:这个句子可能在描述一个派对的计划和实际发生的情况之间的差异。
  2. 语境:在实际交流中,这个句子可能用来解释为什么派对没有按计划进行,或者用来表达对朋友无法参加的遗憾。

相关成语

1. 【变生意外】 变:变化。指意外发生变故。

相关词

1. 【一切】 权宜;临时; 副词。一概;一律; 全部,所有; 泛指全部事物; 一般的;普通的。

2. 【原本】 事物之所由起;根源; 追溯事物的由来; 本来;原来; 第一次写成或刻成的书本; 翻译所根据的原书。

3. 【变生意外】 变:变化。指意外发生变故。

4. 【朋友】 同学;志同道合的人◇泛指交谊深厚的人; 明代士大夫对儒学生员之称; 特指恋人。

5. 【突然】 忽然;猝然; 耸立貌。

相关查询

任怨任劳 任怨任劳 任所欲为 任所欲为 任所欲为 任所欲为 任所欲为 任所欲为 任所欲为 任所欲为

最新发布

精准推荐

亲飨 釆字旁的字 狙慝 白字旁的字 天格 宝盖头的字 度结尾的词语有哪些 死模活样 惜墨若金 蜂窠蚁穴 包含弓的词语有哪些 一班半点 高字旁的字 肉字旁的字 包含则的成语 朝定 红鲜 燕俦莺侣

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词