百词典

时间: 2025-07-29 12:34:21

句子

这份报告的字挟风霜,显示了作者的严谨态度。

意思

最后更新时间:2024-08-16 10:22:02

语法结构分析

句子:“这份报告的字挟风霜,显示了作者的严谨态度。”

  • 主语:“这份报告的字”
  • 谓语:“显示了”
  • 宾语:“作者的严谨态度”
  • 定语:“挟风霜”(修饰“字”)

句子为陈述句,时态为现在完成时,语态为主动语态。

词汇分析

  • :指文字,这里特指报告中的文字。
  • 挟风霜:原意指带着风霜的气息,这里比喻文字显得有力、有分量。
  • 显示:表明、展现。
  • 严谨态度:认真、细致、不马虎的态度。

语境分析

句子在特定情境中表达了对报告作者的赞赏,认为其文字有力且体现了严谨的工作态度。这种表达可能出现在对某份重要报告的评价中,强调作者的专业性和认真程度。

语用学分析

句子在实际交流中用于赞扬或评价某人的工作态度。使用“挟风霜”这样的比喻,增加了语言的生动性和形象性,同时也体现了对作者的尊重和肯定。

书写与表达

可以尝试用不同的句式表达相同的意思:

  • “这份报告的字里行间透露出风霜之感,彰显了作者的严谨态度。”
  • “作者的严谨态度通过这份报告的字,如同挟带着风霜一般,清晰可见。”

文化与*俗

“挟风霜”这个成语在这里被用作比喻,增加了句子的文化内涵。在**文化中,风霜常用来比喻艰难困苦,这里则用来形容文字的力度和作者的坚韧态度。

英/日/德文翻译

  • 英文:The words of this report carry the chill of frost, demonstrating the author's rigorous attitude.
  • 日文:この報告書の言葉は風霜を携えており、著者の厳格な態度を示している。
  • 德文:Die Wörter dieses Berichts tragen die Kälte des Frostes, was die strenge Haltung des Autors zeigt.

翻译解读

在翻译中,“挟风霜”被翻译为“carry the chill of frost”(英文)、“風霜を携えて”(日文)和“tragen die Kälte des Frostes”(德文),都准确地传达了原句中比喻的含义。

上下文和语境分析

在上下文中,这句话可能是对某份重要报告的评价,强调作者的文字有力且体现了严谨的工作态度。这种表达方式在专业和正式的场合中较为常见,用于赞扬作者的专业性和认真程度。

相关成语

1. 【字挟风霜】 比喻文笔褒贬森严。

相关词

1. 【严谨】 严密谨慎:办事~;严密细致:格律~|文章结构~。

2. 【作者】 创始之人; 称在艺业上有卓越成就的人; 指从事文章撰述或艺术创作的人; 《论语.宪问》"子曰'贤者辟世,其次辟地,其次辟色,其次辟言。'子曰'作者七人矣。'"邢昺疏"此章言自古隐逸贤者之行也……作,为也,言为此行者,凡有七人。"后以称隐逸之士。

3. 【字挟风霜】 比喻文笔褒贬森严。

4. 【态度】 人的举止神情:~大方|耍~(发怒或急躁);对于事情的看法和采取的行动:工作~|端正~|~坚决。

5. 【报告】 把事情或意见正式告诉上级或群众:你应当把事情的经过向领导~|大会主席~了开会宗旨;用口头或书面的形式向上级或群众所做的正式陈述:总结~|动员~。

6. 【显示】 明显地告知;明显地表示; 显现。

相关查询

判若天渊 判若天渊 判若天渊 判若天渊 判若天渊 判若天渊 刨树搜根 刨树搜根 刨树搜根 刨树搜根

最新发布

精准推荐

包含注的成语 吴甲 行结尾的词语有哪些 奋发蹈厉 人字头的字 犬字旁的字 白字旁的字 润结尾的成语 因循贻误 义不背亲 兴云致雨 穴宝盖的字 烧器 口字旁的字 尺结尾的词语有哪些 厨师 出没无常 叫响 庑金

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词