百词典

时间: 2025-07-19 19:57:04

句子

他在演讲比赛中因为紧张而忘词,扼腕抵掌,决心下次要更加自信。

意思

最后更新时间:2024-08-21 13:55:14

语法结构分析

句子:“他在演讲比赛中因为紧张而忘词,扼腕抵掌,决心下次要更加自信。”

  1. 主语:他
  2. 谓语:忘词、扼腕抵掌、决心
  3. 宾语:(忘词的宾语隐含在“忘词”中,即忘记了的内容)
  4. 状语:在演讲比赛中、因为紧张、下次
  5. 时态:一般过去时(忘词)、一般将来时(决心下次要更加自信) *. 语态:主动语态
  6. 句型:陈述句

词汇学*

  1. 紧张:形容词,表示感到压力或焦虑。
  2. 忘词:动词短语,表示忘记了演讲中的词句。
  3. 扼腕抵掌:成语,表示非常懊悔或失望。
  4. 决心:动词,表示下定决心做某事。
  5. 自信:名词,表示对自己的能力和判断有信心。

语境理解

句子描述了一个人在演讲比赛中的经历:由于紧张,他忘记了演讲词,感到非常懊悔,并下定决心下次要更加自信。这个情境在公共演讲中很常见,反映了人们在压力下的心理状态和应对策略。

语用学分析

这个句子在实际交流中可能用于分享个人经历、鼓励他人或自我反思。语气的变化(如懊悔、决心)会影响听众的感受和反应。

书写与表达

可以尝试用不同的句式表达相同的意思:

  • 他在演讲比赛中因紧张而忘词,深感懊悔,决心下次要更加自信。
  • 紧张导致他在演讲比赛中忘词,他扼腕抵掌,决心下次要更加自信。

文化与*俗

“扼腕抵掌”是一个中文成语,源自古代的礼仪动作,表示极度懊悔或失望。这个成语反映了中文文化中对情感表达的细腻和形象化。

英/日/德文翻译

英文翻译:He forgot his words in the speech contest due to nervousness, feeling extremely regretful, and resolved to be more confident next time.

日文翻译:彼はスピーチコンテストで緊張して言葉を忘れ、非常に後悔し、次回はもっと自信を持つことを決意した。

德文翻译:Er vergaß seine Worte im Redewettbewerb wegen Nervosität, fühlte sich äußerst reuig und beschloss, das nächste Mal selbstbewusster zu sein.

翻译解读

在翻译过程中,保持了原句的情感色彩和决心表达,同时确保了目标语言的流畅性和自然性。

上下文和语境分析

这个句子适合在分享个人经历、鼓励他人或自我反思的语境中使用。它强调了紧张对表现的影响,以及通过决心和自信来克服困难的积极态度。

相关成语

1. 【扼腕抵掌】 用手握腕,击着手掌。表示很激动,振奋的神态。

相关词

1. 【扼腕抵掌】 用手握腕,击着手掌。表示很激动,振奋的神态。

2. 【更加】 表示程度上又深了一层或者数量上进一步增加或减少:公家的书,应该~爱护|天色渐亮,晨星~稀少了。

3. 【紧张】 精神处于高度准备状态,兴奋不安第一次登台,免不了有些~; 激烈或紧迫,使人精神紧张~的劳动ㄧ~动人的情节 ㄧ球赛已经进入~阶段 ㄧ工作~; 供应不足,难于应付粮食~ㄧ电力~。

4. 【自信】 自己相信自己自信心|十分自信|过分自信。

相关查询

截然不同 截然不同 截然不同 截然不同 截然不同 截然不同 截然不同 截然不同 截发留宾 截发留宾

最新发布

精准推荐

商衡周鼎 隶字旁的字 血字旁的字 高字旁的字 糸字旁的字 瓦字旁的字 包含濮的词语有哪些 席开头的成语 支离繁碎 接班人 挨门逐户 仕途经济 大登 日出三竿 玄关妙理 且兰 打小算盘

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词