百词典

时间: 2025-07-29 01:42:41

句子

他们家的花园仿佛是天授地设的,美得让人心醉。

意思

最后更新时间:2024-08-15 22:59:30

语法结构分析

句子:“他们家的花园仿佛是天授地设的,美得让人心醉。”

  • 主语:“他们家的花园”
  • 谓语:“仿佛是”和“美得”
  • 宾语:“天授地设的”和“让人心醉”

这个句子是一个复合句,包含两个分句。第一个分句“他们家的花园仿佛是天授地设的”是一个陈述句,使用了“仿佛是”这个比喻性的谓语来描述主语。第二个分句“美得让人心醉”也是一个陈述句,使用了“美得”这个谓语来进一步描述主语。

词汇分析

  • 他们家的花园:指某个特定家庭的花园。
  • 仿佛是:表示比喻或类比,意思是“好像是”。
  • 天授地设的:形容事物非常完美,好像是上天和大地共同创造的。
  • 美得:表示美的程度非常高。
  • 让人心醉:形容美的程度让人陶醉,无法自拔。

语境分析

这个句子可能在描述一个非常美丽的花园,作者想要表达这个花园的美是如此之高,以至于它好像是自然界中最完美的创造。这种描述可能在文学作品中出现,用来强调自然之美或人工景观的精致。

语用学分析

这个句子可能在赞美某个花园的美,表达作者对美的欣赏和赞叹。在实际交流中,这种句子可以用在旅游介绍、园林设计讨论或者个人体验分享中。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • “他们家的花园美得如同天授地设,令人心醉。”
  • “那花园的美,仿佛是天地间的杰作,让人陶醉不已。”

文化与*俗

“天授地设”这个成语源自传统文化,强调事物的完美和自然。这个句子可能在文化背景下使用,用来形容自然景观或人工景观的极致美。

英/日/德文翻译

  • 英文:Their garden seems as if it were created by nature itself, beautiful to the point of intoxication.
  • 日文:彼らの庭園はまるで自然の手によって創られたかのようで、美しさに酔いしれるほどだ。
  • 德文:Ihr Garten scheint, als ob er von der Natur selbst erschaffen wurde, schön bis zur Betäubung.

翻译解读

在翻译中,保持了原句的比喻和赞美之意,同时确保了目标语言的流畅性和自然性。

上下文和语境分析

这个句子可能在描述一个具体的花园,或者作为对自然美的一种普遍赞美。在不同的上下文中,这个句子的含义可能会有所不同,但核心都是对美的极致赞扬。

相关成语

1. 【天授地设】 指天然形成。

相关词

1. 【他们】 代词。称自己和对方以外的若干人。

2. 【仿佛】 似乎;好像:他干起活儿来~不知道什么是疲倦;像;类似:他的模样还和十年前相~。

3. 【天授地设】 指天然形成。

4. 【心醉】 佩服,倾倒; 心里陶醉。

5. 【花园】 (~儿);种植花木供游玩休息的场所。也叫花园子。

相关查询

东风化雨 东风化雨 东风化雨 东风化雨 东风化雨 东风化雨 东风化雨 东风化雨 东风过耳 东风过耳

最新发布

精准推荐

采字旁的字 大字旁的字 鲐背苍耈 文字旁的字 矢口狡赖 玄夫 包含杳的词语有哪些 飂飕 牙字旁的字 聊萧 烦言碎辞 检察厅 屡变星霜 盘袅 祑开头的词语有哪些 小字头的字 出处殊途

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词