百词典

时间: 2025-07-19 22:41:04

句子

完成了一项艰巨的任务后,她感到心悦神怡。

意思

最后更新时间:2024-08-20 11:11:34

语法结构分析

句子:“完成了一项艰巨的任务后,她感到心悦神怡。”

  1. 主语:她
  2. 谓语:感到
  3. 宾语:心悦神怡
  4. 状语:完成了一项艰巨的任务后
  • 时态:过去完成时(“完成了一项艰巨的任务”)和一般过去时(“感到”)
  • 语态:主动语态
  • 句型:陈述句

词汇学*

  1. 完成:动词,表示做完某事。
  2. 一项:数量词,表示一个。
  3. 艰巨:形容词,表示困难而繁重的。
  4. 任务:名词,表示分配的工作或责任。
  5. :方位词,表示在某个时间或*之后。 . 感到:动词,表示感觉到。
  6. 心悦神怡:成语,表示心情愉快,精神舒畅。
  • 同义词:艰巨 → 困难、繁重;心悦神怡 → 心情愉快、精神舒畅
  • 反义词:艰巨 → 轻松、简单;心悦神怡 → 心情烦闷、精神疲惫

语境理解

  • 特定情境:句子描述了一个人在完成一项困难任务后的心理状态。
  • 文化背景:在**文化中,“心悦神怡”是一个常用的成语,用来形容心情和精神状态的良好。

语用学研究

  • 使用场景:这个句子可以用在描述工作、学*或其他挑战性活动后的心理感受。
  • 礼貌用语:这个句子本身是中性且正面的,没有特别的礼貌或不礼貌的含义。
  • 隐含意义:句子隐含了任务的难度和完成任务后的满足感。

书写与表达

  • 不同句式
    • 她完成了一项艰巨的任务,随后感到心悦神怡。
    • 在完成了一项艰巨的任务之后,她的心情变得心悦神怡。

文化与*俗

  • 文化意义:“心悦神怡”反映了**文化中对心理和精神状态的重视。
  • 相关成语:心旷神怡、心满意足

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:After completing a difficult task, she felt elated and refreshed.

  • 日文翻译:難しい任務を完了した後、彼女は心ゆくまで喜び、爽快感を感じた。

  • 德文翻译:Nachdem sie eine schwierige Aufgabe erledigt hatte, fühlte sie sich erleichtert und erfrischt.

  • 重点单词

    • elated (英) / 喜び (日) / erleichtert (德)
    • refreshed (英) / 爽快感 (日) / erfrischt (德)
  • 翻译解读:这些翻译都准确地传达了原句的意思,即在完成困难任务后感到心情愉快和精神舒畅。

  • 上下文和语境分析:这些翻译在各自的语言和文化背景下都是恰当的,能够被目标语言的读者理解。

相关成语

1. 【心悦神怡】 心旷神怡。心境开阔,精神愉快。

相关词

1. 【任务】 担负的责任; 指交派的工作。

2. 【完成】 指完婚; 保全;救护; 成就。按照预定的目的结束事情。

3. 【心悦神怡】 心旷神怡。心境开阔,精神愉快。

4. 【感到】 觉得:从他的话里我~事情有点不妙。

5. 【艰巨】 困难而繁重:~的任务|这个工程非常~。

相关查询

平生之愿 平生之愿 平生之愿 平生之愿 平生之愿 平步公卿 平步公卿 平步公卿 平步公卿 平步公卿

最新发布

精准推荐

石字旁的字 郁结尾的词语有哪些 患恶 弸中彪外 违远 时运不齐 模山范水 雪泥鸿迹 貝字旁的字 亅字旁的字 洪积扇 把开头的成语 辵字旁的字 亡絶 二字旁的字 辖邑 一掷乾坤

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词