时间: 2025-06-06 19:43:00
为了拍摄婚纱照,新娘子精心弄粉调朱,显得格外娇艳。
最后更新时间:2024-08-20 00:36:22
句子:“为了拍摄婚纱照,新娘子精心弄粉调朱,显得格外娇艳。”
时态:一般现在时,描述当前的动作或状态。 语态:主动语态。 句型:陈述句。
同义词扩展:
句子描述了新娘为了拍摄婚纱照而精心化妆,结果显得非常美丽动人。这反映了婚礼文化中对新娘形象的重视,以及化妆在婚礼准备中的重要性。
句子在实际交流中可能用于描述或赞美新娘的美丽,或者在讨论婚礼准备时提及。语气温和,表达了对新娘的赞美和尊重。
不同句式表达:
句子涉及*婚礼文化中的婚纱照拍摄俗。在**,婚纱照是婚礼准备的重要部分,新娘通常会精心打扮,以确保在照片中呈现出最佳状态。
英文翻译: For the purpose of taking wedding photos, the bride meticulously applies makeup, appearing exceptionally beautiful and charming.
日文翻译: 結婚式の写真を撮るために、花嫁は念入りにメイクをし、とても美しく見える。
德文翻译: Zur Aufnahme von Hochzeitsfotos wendet die Braut sorgfältig Make-up an und wirkt dadurch besonders schön und zart.
重点单词:
翻译解读: 翻译准确传达了原句的意思,强调了新娘为了婚纱照而精心化妆,结果显得非常美丽动人。
1. 【弄粉调朱】 ①指以脂粉饰容。②比喻雕琢辞藻。