时间: 2025-06-14 14:11:17
他借故敲诈,要求对方支付高额的赔偿金。
最后更新时间:2024-08-11 01:55:21
句子:“他借故敲诈,要求对方支付高额的赔偿金。”
时态:一般现在时,表示当前或普遍的情况。 语态:主动语态,主语“他”是动作的执行者。 句型:陈述句,直接陈述一个事实。
同义词:
反义词:
句子描述了一种不正当的行为,即某人利用借口进行敲诈,要求对方支付大量金钱。这种行为在法律和道德上都是不被接受的。
使用场景:法律诉讼、商业谈判、个人纠纷等。 效果:传达了一种负面、不公正的行为,可能会引起听者的反感或警惕。 礼貌用语:在正式场合,应避免使用此类直接且负面的表达,可以采用更委婉或正式的措辞。
不同句式:
文化意义:敲诈在大多数文化中都被视为不道德和非法的行为。 相关成语:
英文翻译:He uses an excuse to extort, demanding that the other party pay a high compensation.
日文翻译:彼は口実を利用して脅迫し、相手に高額の賠償金を支払うよう要求している。
德文翻译:Er nutzt einen Vorwand, um zu erpressen, und fordert, dass die andere Partei eine hohe Entschädigung zahlt.
重点单词:
翻译解读:
上下文和语境分析:
1. 【借故敲诈】 借:假托;故:借口。找借口敲诈、勒索别人的钱财。