百词典

时间: 2025-07-12 08:29:05

句子

别看他嘴上无毛,处理起问题来却一点也不马虎,真是让人刮目相看。

意思

最后更新时间:2024-08-15 04:05:13

语法结构分析

句子:“别看他嘴上无毛,处理起问题来却一点也不马虎,真是让人刮目相看。”

  • 主语:“他”
  • 谓语:“处理起问题来”
  • 宾语:“问题”
  • 状语:“别看他嘴上无毛”(条件状语),“却一点也不马虎”(结果状语),“真是让人刮目相看”(结果状语)

句子为陈述句,时态为一般现在时,语态为主动语态。

词汇分析

  • 别看:表示不要只看表面,有更深层次的意思。
  • 嘴上无毛:形容年轻或经验不足。
  • 处理:解决问题。
  • 马虎:粗心大意。
  • 刮目相看:重新评价,表示惊讶或赞赏。

语境分析

句子在特定情境中表达了对某人能力的赞赏,尽管表面上看起来年轻或经验不足,但在处理问题时表现出色。

语用学分析

句子在实际交流中用于表达对某人能力的意外发现和赞赏。使用“别看”和“却”这样的转折词,增强了语气的对比效果。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • “尽管他看起来年轻,但在处理问题时却非常细心,令人刮目相看。”
  • “他虽然嘴上无毛,但处理问题的能力却不容小觑,真是让人重新评价。”

文化与*俗

“嘴上无毛”在**文化中常用来形容年轻人,而“刮目相看”则是一个成语,源自《晋书·吕蒙传》,表示对某人能力的重新认识和赞赏。

英/日/德文翻译

  • 英文:"Don't judge him by his youthful appearance; he handles problems with great care and precision, truly making people take a second look."
  • 日文:「彼の若々しい外見に惑わされてはいけない。問題を処理するのは非常に丁寧で、本当に人々が再評価するようになった。」
  • 德文:"Juden Sie ihn nicht an seinem jugendlichen Aussehen; er behandelt Probleme mit großer Sorgfalt und Präzision, wirklich ein zweites Blick erlaubend."

翻译解读

在翻译中,保留了原句的转折和赞赏的语气,同时确保目标语言的表达自然流畅。

上下文和语境分析

句子可能在讨论某人的工作表现或解决问题能力时使用,强调不要以外表判断一个人的能力,而应关注其实际表现。

相关成语

1. 【刮目相看】 指别人已有进步,不能再用老眼光去看他。

相关词

1. 【一点】 汉字的一种笔画。常指书画中的点画; 表示甚少或不定的数量; 一经指点; 一方面;一部分; 一小时。一天中的第一和第十三时,也称一点。

2. 【别看】 连接分句,表示让步关系:~她嘴上不说,心里却很不满意。

3. 【刮目相看】 指别人已有进步,不能再用老眼光去看他。

4. 【真是】 真对﹐绝对的正确; 确实是﹐的确; 口语中表示嫌憎﹑不满情绪。

5. 【问题】 要求解答的题目考卷上有六个问题|我提一个问题,请大家思考; 需要研究解决的疑难和矛盾交通问题|不成问题|没问题|写什么是一个问题,怎么写又是一个问题; 关键;重点问题在于廉政|问题在于资金; 意外事故出问题|发生问题。

相关查询

一网无遗 一网无遗 一网无遗 一网无遗 一网无遗 一网无遗 一网无遗 一而二,二而一 一而二,二而一 一而二,二而一

最新发布

精准推荐

上雨旁风 走着瞧 陵迈 包含宪的词语有哪些 一尘不倒 玉结尾的成语 片字旁的字 竹字头的字 饔飧不继 产业结构 民不畏死 掾曹 小字头的字 卜字旁的字 屡复 屩结尾的词语有哪些 鬲字旁的字 行险徼幸

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词