时间: 2025-05-28 16:00:33
这次会议的出席者不一其人,有政府官员,也有民间代表。
最后更新时间:2024-08-08 09:55:32
句子:“这次会议的出席者不一其人,有政府官员,也有民间代表。”
时态:一般现在时,表示当前或普遍的情况。 语态:主动语态。 句型:陈述句。
同义词:
句子描述了一个会议的出席者具有多样性,包括政府官员和民间代表。这可能意味着会议具有广泛的代表性,涉及政府和民间的利益相关者。
在实际交流中,这样的句子可以用来强调会议的包容性和广泛参与性。它传达了一种开放和合作的氛围。
不同句式表达:
在**文化中,强调会议的广泛参与性和代表性是一种常见的做法,体现了民主和多元化的价值观。
英文翻译:“The attendees of this meeting are diverse, including government officials and representatives from civil society.”
日文翻译:「この会議の出席者は多様で、政府関係者だけでなく、民間代表も含まれています。」
德文翻译:“Die Teilnehmer dieser Konferenz sind vielfältig und umfassen sowohl Regierungsbeamte als auch Vertreter aus der Zivilgesellschaft.”
句子可能在描述一个重要的会议,强调了会议的广泛代表性和参与度。这种描述有助于传达会议的正式性和重要性,以及政府与民间的合作关系。
1. 【不一其人】 那样的人不止一个。