百词典

时间: 2025-07-29 02:42:06

句子

她旋得旋失地买了一件新衣服,结果发现尺码不合适。

意思

最后更新时间:2024-08-22 22:39:05

语法结构分析

  1. 主语:她
  2. 谓语:买、发现
  3. 宾语:一件新衣服、尺码不合适
  4. 时态:一般过去时
  5. 语态:主动语态 *. 句型:陈述句

词汇学*

  1. 旋得旋失:形容事情发生得快,结束得也快。
  2. :购买行为。
  3. 新衣服:新的服装。
  4. 尺码不合适:衣服的大小不适合。

语境理解

  • 特定情境:这个句子描述了一个女性快速购买了一件新衣服,但随后发现衣服的尺码不合适。
  • 文化背景:在许多文化中,购物是一种常见的休闲活动,而尺码不合适是一个常见的购物问题。

语用学研究

  • 使用场景:这个句子可能在日常对话中用来描述一次不愉快的购物经历。
  • 礼貌用语:句子本身是中性的,没有明显的礼貌或不礼貌的成分。
  • 隐含意义:可能隐含着对购物决策的后悔或失望。

书写与表达

  • 不同句式
    • 她很快买了一件新衣服,但尺码不合适。
    • 她买了一件新衣服,结果尺码不对。
    • 她冲动地买了一件新衣服,却发现尺码不合适。

文化与*俗

  • 文化意义:购物在现代社会中通常与个人满足和时尚相关。
  • *:在一些文化中,试穿是购物的重要部分,以确保尺码合适。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:She quickly bought a new dress, only to find that the size was not suitable.
  • 日文翻译:彼女はすぐに新しいドレスを買ったが、サイズが合わないことに気づいた。
  • 德文翻译:Sie kaufte schnell ein neues Kleid, nur um festzustellen, dass die Größe nicht passte.

翻译解读

  • 重点单词
    • quickly (英) / すぐに (日) / schnell (德):快速地。
    • new dress (英) / 新しいドレス (日) / neues Kleid (德):新衣服。
    • only to find (英) / 気づいた (日) / nur um festzustellen (德):结果发现。
    • not suitable (英) / 合わない (日) / nicht passte (德):不合适。

上下文和语境分析

  • 上下文:这个句子可能出现在一个关于购物经历的故事或对话中。
  • 语境:描述了一个具体的购物**,强调了购物决策的快速性和结果的不理想。

相关成语

1. 【旋得旋失】 很快得到,不久又失去。形容得失都很快。

相关词

1. 【合适】 符合实际情况或客观要求这双鞋你穿着正~丨这个字用在这里不~。

2. 【尺码】 (~儿);尺寸(多指鞋帽):各种~的帽子都有;尺寸的大小;标准:两件事性质不一样,不能用一个~衡量。

3. 【旋得旋失】 很快得到,不久又失去。形容得失都很快。

4. 【结果】 结果1在一定阶段,事物发展所达到的最后状态优良的成绩,是长期刻苦学习的~ㄧ经过一番争论,~他还是让步了。 结果2 [jiéguǒ]将人杀死(多见于早期白话)。另见jiē∥guǒ。

相关查询

不周山 不周山 不周山 不周山 不周山 不周山 不周山 不周 不周 不周

最新发布

精准推荐

釒字旁的字 包含纫的词语有哪些 生字旁的字 张本继末 皿字底的字 孰开头的词语有哪些 玉毫 攞袖揎拳 途遥日暮 魔怔 包含穴的成语 水浆不入 居中 一人向隅,满堂不乐 衣字旁的字 桓伊三弄 高情远意 彑字旁的字

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词