百词典

时间: 2025-07-31 21:55:57

句子

他总是说前车已覆,后车当戒,提醒我们要从别人的失败中学习。

意思

最后更新时间:2024-08-12 21:08:28

语法结构分析

句子“他总是说前车已覆,后车当戒,提醒我们要从别人的失败中学*。”的语法结构如下:

  • 主语:他
  • 谓语:说
  • 宾语:前车已覆,后车当戒
  • 状语:总是
  • 补语:提醒我们要从别人的失败中学*

句子时态为一般现在时,语态为主动语态,句型为陈述句。

词汇学*

  • :代词,指代某个人。
  • 总是:副词,表示经常性的行为。
  • :动词,表达说话的行为。
  • 前车已覆,后车当戒:成语,意思是前面的车已经翻了,后面的车应该引以为戒。
  • 提醒:动词,表示给予注意或警告。
  • 我们:代词,指代说话者和听话者等人。
  • :介词,表示来源或起点。
  • 别人的:代词,指其他人的。
  • 失败:名词,表示未能达到预期目标。
  • :介词,表示在某个范围内。
  • **学***:动词,表示获取知识或技能。

语境理解

句子在特定情境中表达了一种警示和教育的态度,强调从他人的错误中吸取教训,避免重蹈覆辙。

语用学研究

句子在实际交流中用于提醒和教育,具有一定的礼貌性和教育性。隐含意义是鼓励听者从他人的失败中学*,避免犯同样的错误。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • 他经常告诫我们,前车已覆,后车当戒,要从他人的失败中吸取教训。
  • 他不断提醒我们,借鉴他人的失败,以免重蹈覆辙。

文化与*俗

句子中的“前车已覆,后车当戒”是一个成语,源自《左传·宣公十五年》。这个成语在文化中常用来比喻从别人的失败中吸取教训,避免犯同样的错误。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:He always says, "A car that has overturned serves as a warning to those that follow," reminding us to learn from others' failures.
  • 日文翻译:彼はいつも「転覆した車は後続の車に警告である」と言い、私たちに他人の失敗から学ぶようにと注意を促している。
  • 德文翻译:Er sagt immer: "Ein umgekipptes Auto ist ein Warnsignal für die nachfolgenden," und erinnert uns daran, aus den Fehlern anderer zu lernen.

翻译解读

  • 英文:强调了从他人失败中学*的必要性。
  • 日文:使用了日语中的成语表达,传达了相同的警示意义。
  • 德文:使用了德语中的类似表达,强调了警示和学*的重要性。

上下文和语境分析

句子在上下文中可能出现在教育、管理或自我提升的语境中,用于强调从经验中学的重要性。在不同的文化和社会俗中,这种警示和教育的态度都是普遍存在的。

相关词

1. 【别人】 另外的人:家里只有母亲和我,没有~。

2. 【学习】 个体由经验或练习引起的在能力或倾向方面的变化,也指变化的过程。是人类和动物普遍具有的活动。按内容可分为认知的、情感的、运动技能的;按是否理解可分为机械学习和意义学习。

3. 【我们】 代词。称包括自己在内的若干人。

4. 【提醒】 指出来以引起注意要不是你提醒,我肯定又忘了。

相关查询

先驱蝼蚁 先驱蝼蚁 先驱蝼蚁 先驱蝼蚁 先驱蝼蚁 先计后战 先计后战 先计后战 先计后战 先计后战

最新发布

精准推荐

爿字旁的字 雇结尾的词语有哪些 察察而明 戈字旁的字 包含卮的词语有哪些 着业 藂茂 吐肝露胆 醲开头的词语有哪些 立字旁的字 鬥字旁的字 聿字旁的字 撂手 挠腮撧耳 己所不欲,勿施于人 胆惊心颤 绝薪止火 贪夺

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词