百词典

时间: 2025-07-29 22:17:11

句子

他在争论中被驳倒,努牙突嘴地退出了讨论。

意思

最后更新时间:2024-08-13 00:14:52

语法结构分析

句子:“[他在争论中被驳倒,努牙突嘴地退出了讨论。]”

  • 主语:他
  • 谓语:被驳倒、退出了
  • 宾语:争论、讨论
  • 时态:一般过去时
  • 语态:被动语态(被驳倒)
  • 句型:陈述句

词汇分析

  • :代词,指代某个人。
  • 争论:名词,指激烈的辩论或争执。
  • 被驳倒:被动语态,表示在争论中被对方说服或击败。
  • 努牙突嘴:形容词短语,形容生气的样子,咬牙切齿。
  • 退出:动词,表示离开或不再参与。
  • 讨论:名词,指交流意见或想法的活动。

语境分析

  • 情境:这个句子描述了一个人在争论中失败后,带着愤怒的情绪退出了讨论。
  • 文化背景:在某些文化中,争论可能被视为激烈的交流,而在其他文化中可能被视为不礼貌或不合适。

语用学分析

  • 使用场景:这个句子可能在描述一个具体的争论**,或者用于比喻某人在某个领域或话题上的失败。
  • 礼貌用语:句子中的“努牙突嘴”可能带有贬义,暗示了不礼貌或不成熟的行为。

书写与表达

  • 不同句式
    • 他在争论中失败了,愤怒地离开了讨论。
    • 争论中他被驳倒,带着不满的情绪退出了讨论。

文化与*俗

  • 文化意义:“努牙突嘴”可能反映了某种文化中对愤怒表达的描述方式。
  • 成语典故:这个句子没有直接相关的成语或典故,但可以联想到其他描述争论或失败的成语,如“唇枪舌剑”、“败下阵来”。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:He was refuted in the argument and, grinding his teeth, he left the discussion.
  • 日文翻译:彼は議論で反論され、歯を食いしばって討論から退いた。
  • 德文翻译:Er wurde im Streit widerlegt und, mit gezähnten Zähnen, verließ er die Diskussion.

翻译解读

  • 重点单词
    • refuted(被驳倒):表示在争论中被说服或击败。
    • grinding his teeth(努牙突嘴):形容生气的样子。
    • left(退出):表示离开或不再参与。

上下文和语境分析

  • 上下文:这个句子可能出现在描述一个具体争论**的文本中,或者用于比喻某人在某个领域或话题上的失败。
  • 语境:句子中的“努牙突嘴”强调了情绪的激烈和不满,可能暗示了争论的激烈程度和参与者的情绪状态。

相关成语

1. 【努牙突嘴】 努:凸出。形容愤怒的样子。

相关词

1. 【争论】 争辩讨论;争吵。

2. 【努牙突嘴】 努:凸出。形容愤怒的样子。

3. 【讨论】 就某一问题进行商量或辩论进行专题讨论|讨论工作|讨论会。

4. 【驳倒】 提出理由否定对方的意见,使站不住脚:一句话就把他~了|真理是驳不倒的。

相关查询

内外有别 内无怨女,外无旷夫 内无怨女,外无旷夫 内无怨女,外无旷夫 内无怨女,外无旷夫 内无怨女,外无旷夫 内无怨女,外无旷夫 内无怨女,外无旷夫 内无怨女,外无旷夫 内无怨女,外无旷夫

最新发布

精准推荐

齐字旁的字 走之旁的字 天上石麟 马字旁的字 包含撺的词语有哪些 反犬旁的字 迭矩重规 卑宫菲食 仙开头的词语有哪些 尹开头的词语有哪些 尽相穷形 蛮江 鸱沟 閠字旁的字 肖开头的词语有哪些 语挚情长 策绥 抓牛鼻子 包含黮的词语有哪些 碓坊

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词