百词典

时间: 2025-07-31 17:49:40

句子

休戚是同的理念让我们在危机中团结一致。

意思

最后更新时间:2024-08-10 16:20:21

语法结构分析

句子:“休戚与共的理念让我们在危机中团结一致。”

  • 主语:“休戚与共的理念”
  • 谓语:“让我们”
  • 宾语:“在危机中团结一致”

这是一个陈述句,时态为一般现在时,语态为主动语态。

词汇分析

  • 休戚与共:意味着共同分享幸福和困难,强调团结和共同承担。
  • 理念:指一种基本的信念或原则。
  • 我们:指代一个集体或团队。
  • 危机:指紧急的、危险的情况。
  • 团结一致:指人们或团体紧密联合,共同行动。

语境分析

这个句子强调在面对困难或危机时,共同的信念和原则能够促使人们团结起来,共同应对挑战。这种表达常见于团队建设、国家团结或社会动员的语境中。

语用学分析

这个句子在实际交流中可以用作激励或动员的话语,强调共同目标和团结的重要性。它可以用在演讲、会议或团队讨论中,以增强集体的凝聚力和行动力。

书写与表达

  • “共同的信念使我们在逆境中紧密团结。”
  • “在危机时刻,我们的团结理念使我们更加坚强。”

文化与*俗

“休戚与共”这个成语源自传统文化,强调人与人之间的相互支持和共同承担。这个成语在文化中有着深厚的历史和文化背景,常用于强调集体主义和团结合作的重要性。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:The concept of "sharing weal and woe" unites us in times of cr****.
  • 日文翻译:「共に喜びを分かち合い、共に苦しみを分かち合う」という理念が、危機の時に私たちを結束させる。
  • 德文翻译:Das Konzept des "Teilens von Glück und Unglück" vereint uns in Krisenzeiten.

翻译解读

  • 英文:强调了“sharing weal and woe”这一理念在危机时刻的团结作用。
  • 日文:使用了“共に喜びを分かち合い、共に苦しみを分かち合う”来表达“休戚与共”,强调了共同经历和分享的重要性。
  • 德文:用“Teilens von Glück und Unglück”来表达“休戚与共”,突出了共同承担和分享的理念。

上下文和语境分析

这个句子在任何需要强调团结和共同应对挑战的场合都非常适用。无论是政治演讲、企业文化建设还是社会动员,这个句子都能够传达出强烈的团结和共同目标的意味。

相关成语

1. 【休戚是同】 休:喜庆;戚:忧愁。忧喜、福祸彼此相关联。形容关系密切,利害相关

2. 【团结一致】 保持一致,行动起来像一个人,指站在一起并且互相支持。

相关词

1. 【休戚是同】 休:喜庆;戚:忧愁。忧喜、福祸彼此相关联。形容关系密切,利害相关

2. 【危机】 亦作"危几"。潜伏的祸害或危险; 严重困难的关头。亦特指经济危机; 危险的机关。用于杀敌﹑猎兽﹑捕鱼等的器具。

3. 【团结一致】 保持一致,行动起来像一个人,指站在一起并且互相支持。

4. 【我们】 代词。称包括自己在内的若干人。

5. 【理念】 信念:人生~;思想;观念:经营~|文化~。

相关查询

下关 下列 下列 下列 下列 下列 下列 下列 下列 下列

最新发布

精准推荐

齐字旁的字 科行 营脱 盲人把烛 施恩不望报 望洋兴叹 鼻字旁的字 瘦结尾的词语有哪些 悦尼来远 讷结尾的词语有哪些 糜费 反治其身 山程 克字旁的字 走字旁的字 亅字旁的字 木直中绳 翠结尾的词语有哪些

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词