时间: 2025-05-11 08:42:36
他的心情沉重,寸步难移,仿佛每一步都重如千钧。
最后更新时间:2024-08-16 19:54:02
句子“他的心情沉重,寸步难移,仿佛每一步都重如千钧。”是一个复合句,包含两个并列的分句。
时态:一般现在时,描述当前的状态。
句型:陈述句,直接陈述一个事实或状态。
同义词扩展:
句子描述了一个人的内心状态和外在行动的困难。这种描述可能出现在文学作品中,用以表达主人公在面对重大挑战或心理压力时的感受。
句子在实际交流中可能用于表达同情、理解或安慰。例如,当某人经历重大挫折或失去亲人时,可以用这句话来表达对其处境的理解和同情。
可以用不同的句式表达相同的意思:
英文翻译: His heart is heavy, and he can hardly move, as if every step weighs a thousand pounds.
日文翻译: 彼の心は重く、ほとんど動けないようだ、まるで一歩一歩が千鈞の重さを持っているかのようだ。
德文翻译: Sein Herz ist schwer, und er kann kaum vorankommen, als ob jeder Schritt tausend Pfund wiegt.
重点单词:
翻译解读: 翻译时,保持了原句的意境和情感色彩,同时确保了目标语言的流畅性和准确性。
上下文和语境分析: 翻译时考虑了上下文和语境,确保了句子在不同语言环境中的适用性和表达效果。
1. 【寸步难移】 连一步都难移动。形容走路困难。也比喻处境艰难。