时间: 2025-06-14 13:42:37
这个学生屡教不改,作业总是拖到最后一天才做。
最后更新时间:2024-08-19 11:52:11
句子:“这个学生屡教不改,作业总是拖到最后一天才做。”
主语:这个学生
谓语:屡教不改,作业总是拖到最后一天才做
宾语:无明显宾语,但“作业”可以视为间接宾语
时态:一般现在时,表示*惯性或经常性的行为
语态:主动语态
句型:陈述句
这个学生:指代特定的学生
屡教不改:多次教导但仍不改正,表示固执或*惯性问题
作业:学生需要完成的任务或练*
总是:表示一贯的行为或*惯
拖到:延迟到某个时间点
最后一天:截止日期的前一天
才做:表示行为发生的时间较晚或较迟
同义词:
反义词:
英文翻译:This student never changes despite repeated teachings, always leaving his homework until the last day.
日文翻译:この学生は何度教えても改めず、宿題はいつも最終日まで延ばしてしまう。
德文翻译:Dieser Schüler ändert sich trotz wiederholter Ermahnungen nicht, er verschiebt seine Hausaufgaben immer bis zum letzten Tag.
重点单词:
翻译解读:翻译时保持了原句的语气和意义,强调了学生的拖延行为和不变的态度。
上下文和语境分析:在不同语言中,句子的语境和语气可能有所不同,但核心信息保持一致,即学生的不良学**惯。
1. 【屡教不改】 多次教育,仍不改正。