百词典

时间: 2025-07-12 13:00:56

句子

面对记者的提问,他东遮西掩,显然有所隐瞒。

意思

最后更新时间:2024-08-09 11:17:00

语法结构分析

句子“面对记者的提问,他东遮西掩,显然有所隐瞒。”的语法结构如下:

  • 主语:他
  • 谓语:东遮西掩
  • 宾语:无直接宾语,但“面对记者的提问”作为状语,描述了动作发生的背景。
  • 时态:一般现在时
  • 语态:主动语态
  • 句型:陈述句

词汇学*

  • 面对:表示直面或应对某事。
  • 记者:新闻工作者,负责采访和报道新闻。
  • 提问:提出问题,寻求答案。
  • 东遮西掩:形容词,意为试图掩盖或回避问题,不直接回答。
  • 显然:副词,表示情况明显或显而易见。
  • 有所隐瞒:动词短语,意为隐藏了一些信息或真相。

语境理解

句子描述了一个场景,其中某人在面对记者的提问时,采取回避和掩盖的态度,这表明他可能隐藏了一些信息。这种行为在新闻采访或公众场合中常见,可能涉及隐私、敏感话题或不希望公开的信息。

语用学分析

在实际交流中,这种表达方式可能用于批评某人的不诚实或不透明。它传达了一种负面评价,暗示说话者认为被描述的人不够坦诚。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • 他在记者的提问面前,采取了回避的态度,显然有事情没有说出来。
  • 面对记者的问题,他显得有些躲闪,似乎隐藏了什么。

文化与*俗

句子中的“东遮西掩”是一个成语,源自传统文化,用来形容人们在面对问题时的回避态度。这种表达方式在文化中常见,用于描述某人的不诚实或不直接。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:Facing the reporter's questions, he evaded and dodged, clearly hiding something.
  • 日文翻译:記者の質問に直面して、彼はあちこちから逃げ回り、明らかに何かを隠している。
  • 德文翻译:Bei den Fragen des Reporters wich er hin und her, offensichtlich verheimlichend.

翻译解读

  • 英文:使用了“evaded and dodged”来表达“东遮西掩”,用“clearly hiding something”来表达“显然有所隐瞒”。
  • 日文:使用了“あちこちから逃げ回り”来表达“东遮西掩”,用“明らかに何かを隠している”来表达“显然有所隐瞒”。
  • 德文:使用了“wich hin und her”来表达“东遮西掩”,用“offensichtlich verheimlichend”来表达“显然有所隐瞒”。

上下文和语境分析

句子通常出现在新闻报道、采访或讨论中,用于描述某人在面对敏感或不希望公开的问题时的行为。这种描述可能影响公众对被描述人的看法,尤其是在需要透明度和诚信的场合。

相关成语

1. 【东遮西掩】 指左右遮掩,隐瞒真相。

相关词

1. 【东遮西掩】 指左右遮掩,隐瞒真相。

2. 【提问】 传讯审问; 提出问题要求回答。

3. 【显然】 副词。表示情况十分明显这场雪显然对庄稼有利|风调雨顺,今年显然又是个丰收年。

4. 【记者】 通讯社、报刊、广播电台、电视台等采访新闻和写通讯报道的专职人员。

5. 【隐瞒】 谓掩盖真相不让人知道。

6. 【面对】 以背相对。面,通"偭"; 面对面,会面; 犹面向; 当面对质; 谓当廷奏对。

相关查询

对天发誓 对天发誓 对天发誓 对天发誓 对天发誓 对天发誓 对天发誓 对天发誓 对不起 对不起

最新发布

精准推荐

折丹 拨云见日 秃节 卝字旁的字 千言万说 哀死事生 亡国奴 先字旁的字 形开头的词语有哪些 忒结尾的词语有哪些 虎口拔牙 长字旁的字 断想 违强凌弱 戈字旁的字 冒失鬼 爿字旁的字

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词