时间: 2025-04-28 16:57:22
在会议上,他拿糖作醋地提出了一些早已解决的问题,显然是在拖延时间。
最后更新时间:2024-08-21 22:10:54
句子:“在会议上,他拿糖作醋地提出了一些早已解决的问题,显然是在拖延时间。”
时态:过去时(提出了) 语态:主动语态 句型:陈述句
句子描述了在会议中,某人故意提出一些已经解决的问题,目的是为了拖延会议的进程。这种情况可能发生在需要拖延时间或分散注意力的情况下。
可以尝试用不同的句式表达相同的意思:
英文翻译:At the meeting, he brought up some already resolved issues in a pretentious manner, clearly trying to stall for time.
日文翻译:会議で、彼はもう解決済みの問題をあえて提起し、明らかに時間を引き延ばそうとしていた。
德文翻译:In der Besprechung brachte er aufgeblasen einige bereits gelöste Probleme zur Sprache, offensichtlich um die Zeit zu verzögern.
1. 【一些】 表示数量少。犹一点; 表示不止一种或一次。
2. 【会议】 有组织有领导地商议事情的集会全体~ㄧ厂务~ㄧ工作~; 一种经常商讨并处理重要事务的常设机构或组织中国人民政治协商~ㄧ部长~。
4. 【显然】 副词。表示情况十分明显这场雪显然对庄稼有利|风调雨顺,今年显然又是个丰收年。
5. 【解决】 处理问题使有结果~困难ㄧ~问题ㄧ~矛盾; 消灭(坏人)残余匪徒全给~了。
6. 【问题】 要求解答的题目考卷上有六个问题|我提一个问题,请大家思考; 需要研究解决的疑难和矛盾交通问题|不成问题|没问题|写什么是一个问题,怎么写又是一个问题; 关键;重点问题在于廉政|问题在于资金; 意外事故出问题|发生问题。