百词典

时间: 2025-04-30 08:47:20

句子

学校的图书馆经过翻新,以壮观瞻,成为校园的新地标。

意思

最后更新时间:2024-08-10 12:13:50

语法结构分析

句子:“[学校的图书馆经过翻新,以壮观瞻,成为校园的新地标。]”

  • 主语:学校的图书馆
  • 谓语:经过翻新,成为
  • 宾语:(无直接宾语,但“成为校园的新地标”中“新地标”是结果宾语)
  • 状语:以壮观瞻

时态:一般过去时(“经过翻新”)和一般现在时(“成为”) 语态:被动语态(“经过翻新”)和主动语态(“成为”) 句型:陈述句

词汇学习

  • 学校的图书馆:指特定学校的图书馆,强调归属和地点。
  • 经过翻新:指进行了改造和更新,使某物焕然一新。
  • 以壮观瞻:为了使外观更加壮观,吸引人们的目光。
  • 成为:转变为某种状态或身份。
  • 新地标:指成为新的标志性建筑或地点。

同义词扩展

  • 翻新:改造、更新、装修
  • 壮观瞻:引人注目、显眼、醒目
  • 地标:标志、象征、代表

语境理解

句子描述了学校图书馆经过翻新后,其外观变得壮观,成为了校园内的新标志性建筑。这种变化可能是为了提升校园形象,吸引学生和访客的注意。

语用学分析

句子在实际交流中可能用于介绍学校的新变化,或者在校园导览中提及。使用这样的句子可以传达出积极的变化和对校园环境的重视。

书写与表达

不同句式表达

  • 学校的图书馆经过翻新,现在已成为校园的新地标,以其壮观的外观吸引着人们的目光。
  • 翻新后的学校图书馆,以其壮观的外观,成为了校园的新地标。

文化与习俗

句子中“以壮观瞻”体现了对建筑美学的追求,这在许多文化中都是重要的。地标性建筑往往承载着文化象征意义,成为人们认同和记忆的焦点。

英/日/德文翻译

英文翻译:The school's library, after being renovated, has become a new landmark on campus, standing out with its magnificent appearance.

日文翻译:学校の図書館は改装され、壮観な外観でキャンパスの新しいランドマークとなりました。

德文翻译:Die Bibliothek der Schule wurde renoviert und ist nun ein neues Wahrzeichen des Campus, das mit ihrem beeindruckenden Aussehen auffällt.

重点单词

  • renovated(翻新)
  • magnificent(壮观的)
  • landmark(地标)

翻译解读

  • 英文翻译准确传达了原文的意思,使用了“after being renovated”来表达被动语态。
  • 日文翻译使用了“改装され”来表达被动语态,并且“壮観な外観”准确描述了图书馆的外观。
  • 德文翻译同样使用了被动语态“wurde renoviert”,并且“beeindruckenden Aussehen”准确描述了图书馆的壮观外观。

上下文和语境分析

句子可能在介绍学校新变化的文章或校园导览中出现。在这样的语境中,句子传达了学校对环境美化的重视,以及图书馆作为学习和文化交流中心的重要性。

相关成语

1. 【以壮观瞻】 壮:加强。对事物的外观加以修饰,给人留下深刻的印象。

相关词

1. 【以壮观瞻】 壮:加强。对事物的外观加以修饰,给人留下深刻的印象。

2. 【图书馆】 搜集、整理、收藏图书资料,供读者阅览参考的机构。中国自汉代以来,历代均有以阁、馆、楼、堂、斋、室等为名的藏书机构,清末始用图书馆”之名。

3. 【地标】 地面上的显著标志。

4. 【学校】 专门进行教育的机构。

5. 【校园】 学校内供休息﹑观赏的园子。亦泛指学校范围内的地面。

6. 【经过】 通过(处所、时间、动作等)从北京坐火车到广州要~武汉 ㄧ屋子~打扫,干净多了ㄧ这件事情是~领导上缜密考虑的; 过程;经历 2.厂长向来宾报告建厂~ㄧ说说你探险的~。

相关查询

回天之势 四马攒蹄 回天之势 四马攒蹄 四马攒蹄 四马攒蹄 四马攒蹄 回天之力 回天之力 回天之力

最新发布

精准推荐

病字头的字 湛浊 青字旁的字 呭呭 作院 诡诞不经 皮字旁的字 包含废的词语有哪些 虚美隐恶 德音莫违 僻开头的词语有哪些 大门不出,二门不进 檵木 逞强称能 龝字旁的字 不得开交 建之底的字

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词