百词典

时间: 2025-07-12 06:03:05

句子

那个商人临财苟得,通过不正当手段获取利益,最终被法律制裁。

意思

最后更新时间:2024-08-09 15:26:17

语法结构分析

句子:“那个商人临财苟得,通过不正当手段获取利益,最终被法律制裁。”

  • 主语:“那个商人”
  • 谓语:“临财苟得”、“获取利益”、“被法律制裁”
  • 宾语:“利益”
  • 时态:一般过去时(表示动作已经完成)
  • 语态:被动语态(“被法律制裁”)
  • 句型:陈述句

词汇学*

  • 那个商人:指特定的某个人,强调个体性。
  • 临财苟得:形容在面对财富时采取不正当手段获取。
  • 不正当手段:指违反法律或道德规范的方法。
  • 获取利益:通过某种方式获得好处或收益。
  • 最终:表示结果或结局。
  • 被法律制裁:受到法律的惩罚或处理。

语境理解

  • 句子描述了一个商人在面对财富时采取不正当手段,最终受到法律制裁的情况。
  • 这种行为在社会中通常被视为不道德和非法的,因此会受到谴责和惩罚。

语用学研究

  • 句子在实际交流中用于描述和批评某人的不正当行为。
  • 隐含意义是对这种行为的谴责和警示。
  • 语气较为严肃和批评性。

书写与表达

  • 可以改写为:“那位商人在财富面前不择手段,最终因违法而受到法律的惩罚。”
  • 或者:“商人因采用不正当手段谋取利益,最终遭到法律的制裁。”

文化与*俗

  • “临财苟得”反映了**传统文化中对诚信和正直的重视。
  • “被法律制裁”强调了法律在社会中的权威和公正性。

英/日/德文翻译

  • 英文:"That merchant resorted to unscrupulous means to gain wealth, and ultimately faced legal sanctions."
  • 日文:"その商人は不正な手段で富を得ようとし、最終的には法律の制裁を受けた。"
  • 德文:"Dieser Händler wandte unlautere Mittel an, um Reichtum zu erlangen, und wurde schließlich von der Justiz bestraft."

翻译解读

  • 英文翻译保留了原句的严肃性和批评性。
  • 日文翻译使用了“不正な手段”来表达“不正当手段”,保留了原句的道德谴责。
  • 德文翻译中的“unlautere Mittel”和“von der Justiz bestraft”准确传达了原句的含义。

上下文和语境分析

  • 句子通常出现在讨论商业道德、法律制裁或社会正义的语境中。
  • 在教育、法律或商业伦理的讨论中,这种句子常被用来说明不正当行为的后果。

相关成语

1. 【临财苟得】 临:面对;苟:苟且,随便。面对钱财随便求取,见利忘义

相关词

1. 【不正】 不端正;不正派;不正当; 无政,谓政治混乱; 犹不准确; 不纯正。

2. 【临财苟得】 临:面对;苟:苟且,随便。面对钱财随便求取,见利忘义

3. 【利益】 好处物质~ㄧ个人~服从集体~。

4. 【最终】 最后。

5. 【获取】 取得;猎取~情报 ㄧ~利润。

6. 【通过】 通行;穿过; 议案等经过法定人数的同意而成立; 以人或事物为媒介或手段达到某种目的; 征求有关的人或组织的同意或核准。

相关查询

嘉肴旨酒 嘉肴旨酒 嘉肴旨酒 嘉言善行 嘉言善行 嘉言善行 嘉言善行 嘉言善行 嘉言善行 嘉言善行

最新发布

精准推荐

彘结尾的词语有哪些 里字旁的字 屡教不改 知子莫若父 尸字头的字 多情善感 物望 儒结尾的词语有哪些 草料场 绨袍之赠 星灯 龝字旁的字 雨丝风片 倦尾赤色 女奚 麦字旁的字 皿字底的字

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词