百词典

时间: 2025-07-29 08:41:22

句子

爸爸听到同事说某个地方好玩,就立刻计划去旅行,真是听风就是雨。

意思

最后更新时间:2024-08-14 20:26:03

语法结构分析

  1. 主语:爸爸
  2. 谓语:听到、计划
  3. 宾语:同事说某个地方好玩、去旅行
  4. 时态:一般现在时
  5. 语态:主动语态 *. 句型:陈述句

词汇学*

  1. 爸爸:指父亲,家庭成员之一。
  2. 听到:感知声音或信息。
  3. 同事:同一工作单位的人。
  4. :表达观点或信息。
  5. 某个地方:不确定的具体地点。 *. 好玩:有趣,吸引人。
  6. 立刻:马上,不拖延。
  7. 计划:制定行动方案。
  8. 去旅行:离开家去外地游玩。
  9. 听风就是雨:比喻轻信传言,容易受影响。

语境理解

  • 特定情境:句子描述了一个人(爸爸)在听到同事提到某个地方好玩后,立即决定去旅行的情况。
  • 文化背景:在**文化中,“听风就是雨”是一个常用成语,用来形容人容易轻信别人的话,不加思考就采取行动。

语用学研究

  • 使用场景:这句话可能在日常对话中用来评论某人容易受他人影响,或者在计划旅行时听到别人的建议后立即行动的情况。
  • 礼貌用语:句子本身不涉及礼貌用语,但可以用来提醒他人不要轻信传言。
  • 隐含意义:句子隐含了对爸爸轻信他人话语的批评。

书写与表达

  • 不同句式
    • 爸爸一听到同事说某个地方好玩,就马上计划去旅行,真是听风就是雨。
    • 听风就是雨的爸爸,在同事提到某个地方好玩后,立刻决定去旅行。

文化与*俗

  • 成语:“听风就是雨”是文化中的一个成语,反映了人对于轻信传言的看法。
  • 历史背景:这个成语没有特定的历史背景,但在日常生活中广泛使用。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:As soon as Dad heard his colleague mention a fun place, he immediately planned a trip, truly taking the wind as rain.
  • 日文翻译:お父さんは同僚が楽しい場所を言うのを聞いたら、すぐに旅行の計画を立てた、まさに風を聞いて雨とする。
  • 德文翻译:Sobald Papa von einem Kollegen einen lustigen Ort hörte, plante er sofort eine Reise, wirklich das Windhören als Regen nehmend.

翻译解读

  • 重点单词
    • 听风就是雨:taking the wind as rain (英), 風を聞いて雨とする (日), das Windhören als Regen nehmend (德)
  • 上下文和语境分析:翻译保持了原句的含义和语境,强调了爸爸轻信他人话语的特点。

相关成语

1. 【听风就是雨】 比喻听到一点点不确切的消息就信以为真

相关词

1. 【同事】 谓行事相同; 相与共事;执掌同一事务; 共事的人◇指在同一单位工作的人; 相同的事物。

2. 【听风就是雨】 比喻听到一点点不确切的消息就信以为真

3. 【地方】 中央以下各级行政区域的统称地方政府; 处所;部位;领域学校在什么地方|什么地方疼|桀、纣贵为天子,富有四海,地方甚大,战卒甚众,而身死国亡; 部分;方面这话有对的地方|有些地方你欠考虑; 地保令他们报个暴病身亡”,合族中及地方共递一张保呈; 本地;当地地方上的老百姓个个拥护李书记。

4. 【旅行】 群行;结伴而行; 远行;去外地办事﹑谋生或游览; 远行的人。

5. 【爸爸】 父亲。

6. 【立刻】 副词,表示紧接着某个时候;马上请大家~到会议室去ㄧ同学们听到这句话,~鼓起掌来。

7. 【计划】 工作或行动以前预先拟定的具体内容和步骤:利研~|五年~;做计划:先~一下再动手。

相关查询

丑话说在前头 丑话说在前头 丑话说在前头 丑话说在前头 专心一志 专心一志 专心一志 专心一志 专心一志 专心一志

最新发布

精准推荐

大度豁达 万恨千愁 夏虫不可语寒 种结尾的词语有哪些 多边 饿虎饥鹰 闾巷 尸字头的字 套礼 邑字旁的字 又字旁的字 隹字旁的字 饵食 巘结尾的词语有哪些 包含枷的词语有哪些 禅众 豆字旁的字 照妖镜

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词