时间: 2025-07-28 23:12:51
她看书看得忘其所以,直到天黑才发现自己还没吃晚饭。
最后更新时间:2024-08-20 14:23:40
句子描述了一个情境,其中一个人非常专注地阅读书籍,以至于忘记了时间,直到天黑才意识到自己还没有吃晚饭。这种情境在日常生活中很常见,尤其是在人们专注于某项活动时。
句子在实际交流中可能用于描述某人非常专注的状态,或者用于提醒他人注意时间管理。句子的语气是陈述性的,没有明显的礼貌或隐含意义。
可以用不同的句式表达相同的意思,例如:
句子中的“看得忘其所以”是一个成语,源自《左传·僖公二十五年》:“忘其所以”,意为忘记了自己应该做的事情。这个成语在**文化中常用来形容人非常专注,以至于忽略了其他事情。
英文翻译:She was so engrossed in reading that she forgot everything else, only realizing it was dark outside and she hadn't had dinner yet.
日文翻译:彼女は本を読んでいてそれどころではなく、外が暗くなってから夕食を食べていないことに気づきました。
德文翻译:Sie war so vertieft beim Lesen, dass sie alles andere vergaß, und erst als es dunkel wurde, merkte sie, dass sie noch nicht zu Abend gegessen hatte.
在翻译过程中,保持了原句的意境和情感,同时确保了目标语言的流畅性和准确性。重点单词如“engrossed”(专注的)、“realizing”(意识到)、“dark”(黑暗的)等都准确传达了原句的含义。
句子在上下文中可能用于描述一个人的专注程度,或者用于提醒他人注意时间管理。语境中可能包含对个人*惯的描述,或者对某种活动的评价。
1. 【忘其所以】 指因过分兴奋或得意而忘了应有的举止。