时间: 2025-04-23 05:40:32
他在考试中因为一道难题卡住,导致心态失衡,最终折鼎覆餸,没能取得好成绩。
最后更新时间:2024-08-21 15:42:05
句子描述了一个人在考试中遇到难题,导致心理状态不稳定,最终考试失败。这种情况在学生考试中较为常见,反映了心理压力对考试结果的影响。
句子在实际交流中用于描述考试失败的原因,强调了心理因素的重要性。在交流中,这种表达可以用来安慰或鼓励他人,也可以用来分析失败的原因。
可以尝试用不同的句式表达相同的意思:
折鼎覆餸是一个成语,比喻事情失败或计划落空。这个成语来源于古代的烹饪活动,鼎是古代的炊具,覆餸表示食物倒出,比喻计划或事情失败。
英文翻译:He got stuck on a difficult problem during the exam, which led to a mental imbalance, and ultimately failed to achieve good results.
日文翻译:試験中に難問につまずき、心のバランスを失い、最終的に良い成績を得ることができなかった。
德文翻译:Er ist bei der Prüfung an einer schwierigen Aufgabe hängen geblieben, was zu einem psychologischen Ungleichgewicht führte und letztendlich dazu führte, dass er keine guten Ergebnisse erzielen konnte.
在翻译中,重点单词如“卡住”可以翻译为“got stuck”或“つまずく”,“折鼎覆餸”可以翻译为“failed”或“失敗した”。上下文和语境分析在翻译中非常重要,确保翻译准确传达原文的意思。
1. 【折鼎覆餸】 ?铂鼎内食物。比喻力不能胜任,必至败事。
1. 【一道】 一条道路; 同一道理; 一种途径或方法; 一种德行; 同路;一起; 犹一并; 围棋下子的一个交叉点; 明代军队的一个编制单位; 表数量。用于水流﹑光线等,犹言一条; 表数量。用于景物,犹言一片。 1表数量。用于符箓﹑文书﹑题目等,犹言一篇; 表数量。用于称进一次茶汤或菜肴。
2. 【取得】 召唤到; 得到。
3. 【失衡】 失去平衡。
4. 【导致】 引起:由一些小的矛盾~双方关系破裂。
5. 【成绩】 成功的业绩;成效; 今亦指工作或学习所取得的成就﹐收获。
6. 【折鼎覆餸】 ?铂鼎内食物。比喻力不能胜任,必至败事。
7. 【考试】 通过书面或口头提问的方式,考查知识或技能。
8. 【难题】 不易解答的题目; 不易解决的问题。