百词典

时间: 2025-07-16 22:37:13

句子

这座山峰高耸入云,仿佛触及九天九地。

意思

最后更新时间:2024-08-09 20:34:58

语法结构分析

句子:“这座山峰高耸入云,仿佛触及九天九地。”

  • 主语:这座山峰
  • 谓语:高耸入云
  • 状语:仿佛
  • 宾语:触及九天九地

这是一个陈述句,描述了山峰的高度和壮观景象。句子使用了现在时态,表达了山峰的静态特征。

词汇学*

  • 高耸入云:形容山峰非常高,直插云霄。
  • 仿佛:好像,似乎。
  • 九天九地:极言其高和深,源自**古代对天地的想象。

语境理解

句子描述了一座山峰的壮观景象,强调其高耸入云的特征。这种描述常用于文学作品中,用以表达山峰的雄伟和壮丽。

语用学分析

在实际交流中,这种句子常用于描述自然景观,尤其是在旅游介绍、文学创作或摄影作品中。它能够激发听众或读者的想象,增强描述的生动性和感染力。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • 这座山峰直插云霄,似乎触及了天地的极限。
  • 山峰巍峨耸立,仿佛能触摸到九天九地。

文化与*俗

  • 九天九地:源自**古代对天地的想象,九天指天空的最高处,九地指地下的最深处,常用于形容极高或极深。
  • 高耸入云:是**文学中常用的形容词,用以形容山峰或建筑物的高大。

英/日/德文翻译

  • 英文:This peak soars into the clouds, as if touching the nine heavens and nine earths.
  • 日文:この山は雲に突き刺さるように高く聳え立ち、まるで九天九地に触れるかのようだ。
  • 德文:Dieser Gipfel ragt in die Wolken hinein, als ob er die neun Himmel und neun Erden berühren würde.

翻译解读

  • 英文:强调了山峰的高度和与天空的接触感。
  • 日文:使用了“突き刺さる”和“九天九地”来传达山峰的高耸和深远。
  • 德文:使用了“ragt”和“berühren”来表达山峰的雄伟和与天地的联系。

上下文和语境分析

这个句子通常出现在描述自然景观的文本中,如旅游指南、地理书籍或文学作品。它通过夸张的修辞手法,增强了山峰的壮观形象,使读者能够感受到山峰的雄伟和自然的壮丽。

相关成语

1. 【九天九地】 原指天上的最高层和地的最深处。后比喻两者相差极远。

2. 【高耸入云】 耸:直立,高起。高高地直立,直入云端。形容建筑物、山峰等高峻挺拔。

相关词

1. 【九天九地】 原指天上的最高层和地的最深处。后比喻两者相差极远。

2. 【仿佛】 似乎;好像:他干起活儿来~不知道什么是疲倦;像;类似:他的模样还和十年前相~。

3. 【山峰】 山的突出的尖顶。

4. 【高耸入云】 耸:直立,高起。高高地直立,直入云端。形容建筑物、山峰等高峻挺拔。

相关查询

一语道破 一语道破 一语道破 一语道破 一语道破 一语道破 一语道破 一诎一信 一诎一信 一诎一信

最新发布

精准推荐

镜圆璧合 无缚鸡之力 口字旁的字 盗结尾的词语有哪些 志满意得 乚字旁的字 隹字旁的字 千里烛 戴天履地 谷字旁的字 写箓 解贡 大结尾的成语 麥字旁的字 随车致雨 只影孤形 七香宝辇

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词