百词典

时间: 2025-07-19 14:53:29

句子

每当夜深人静,我就会想起远方的家人,那种云树之思让我倍感温馨。

意思

最后更新时间:2024-08-10 01:16:30

语法结构分析

句子:“每当夜深人静,我就会想起远方的家人,那种云树之思让我倍感温馨。”

  • 主语:我
  • 谓语:想起
  • 宾语:远方的家人
  • 状语:每当夜深人静
  • 定语:远方的
  • 补语:让我倍感温馨

时态:一般现在时,表示习惯性或经常性的动作。 语态:主动语态。 句型:陈述句。

词汇学习

  • 夜深人静:指深夜时分,人们都已休息,环境非常安静。
  • 想起:回忆起,记起。
  • 远方的家人:指不在身边的亲人。
  • 云树之思:比喻对远方亲人的思念,源自成语“云树之思”。
  • 倍感温馨:感到非常温暖和舒适。

同义词

  • 夜深人静:夜阑人静
  • 想起:回忆、记起
  • 远方的家人:远亲
  • 云树之思:思念、怀念
  • 倍感温馨:感到温暖、感到舒适

语境理解

句子表达了在夜深人静时,作者对远方家人的思念之情。这种思念让作者感到温馨和安慰。语境中可能包含了对家的渴望、对亲情的珍视以及对宁静夜晚的享受。

语用学分析

句子在实际交流中可能用于表达个人情感,特别是在夜晚独处时对家人的思念。这种表达方式通常带有一定的情感色彩,能够引起听者的共鸣。

书写与表达

不同句式表达

  • 在寂静的夜晚,我常常思念远方的家人,那种深深的思念让我感到无比温馨。
  • 每当夜幕降临,四周静悄悄的,我就会不由自主地想起远方的亲人,那种思念之情让我感到温暖。

文化与习俗

云树之思:这个成语源自唐代诗人杜甫的《春日忆李白》诗:“渭北春天树,江东日暮云。何时一樽酒,重与细论文。”比喻对远方友人的思念。在这里,作者用“云树之思”来表达对远方家人的思念。

英/日/德文翻译

英文翻译: Whenever the night grows quiet and still, I find myself thinking of my family far away, the longing for them brings me a sense of warmth and comfort.

日文翻译: 夜深く人静まるときには、遠く離れた家族のことを思い出し、その雲樹の思いが私に温かさを感じさせます。

德文翻译: Immer wenn die Nacht still und leise wird, denke ich an meine weit entfernten Familienmitglieder, diese Sehnsucht nach ihnen gibt mir ein Gefühl von Wärme und Trost.

重点单词

  • 夜深人静:deep into the night
  • 想起:think of
  • 远方的家人:family far away
  • 云树之思:longing for distant ones
  • 倍感温馨:feel a sense of warmth and comfort

翻译解读

  • 英文:强调了夜晚的静谧和思念的温馨感。
  • 日文:使用了“雲樹の思い”来表达对远方亲人的思念。
  • 德文:使用了“Sehnsucht”来表达对远方亲人的渴望。

上下文和语境分析

  • 英文:适合用于描述个人情感和家庭关系的文章或对话。
  • 日文:适合用于表达对家人的思念和夜晚的宁静。
  • 德文:适合用于表达对远方亲人的渴望和夜晚的静谧。

相关成语

1. 【云树之思】 比喻朋友阔别后的相思之情。

2. 【夜深人静】 深夜没有人声,非常寂静。

相关词

1. 【云树之思】 比喻朋友阔别后的相思之情。

2. 【夜深人静】 深夜没有人声,非常寂静。

3. 【温馨】 温暖芳香春夜温馨|温馨的花园|午后温馨薄暮凉; 温暖。指亲切体贴的氛围温馨之家|他虽然得了顽症,但是亲友温馨的关怀使他重新振作起来。

4. 【远方】 远处。

相关查询

壮心不已 壮心不已 士别三日,当刮目相待 士别三日,当刮目相待 士别三日,当刮目相待 士别三日,当刮目相待 士别三日,当刮目相待 士别三日,当刮目相待 士别三日,当刮目相待 士别三日,当刮目相待

最新发布

精准推荐

郎开头的词语有哪些 鸦窝里出凤凰 卜字旁的字 谷字旁的字 群居和一 包含隆的词语有哪些 霜毫 巳字旁的字 歌开头的成语 户字头的字 从流忘反 包含厮的词语有哪些 气字旁的字 喧扰 桑土之谋 耍贫嘴 心树 蚕食鲸吞 贴梗棠

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词