时间: 2025-06-15 23:28:55
他的婚礼声势浩大,邀请了众多名流和亲友。
最后更新时间:2024-08-15 13:49:47
句子:“[他的婚礼声势浩大,邀请了众多名流和亲友。]”
句子为陈述句,时态为过去时,表示动作已经完成。
同义词扩展:
句子描述了一个婚礼的盛况,邀请了社会名流和亲朋好友,反映了婚礼的隆重和重要性。在文化中,婚礼通常是一个家庭的重要,邀请众多名流和亲友参加,显示了家庭的社交地位和对婚礼的重视。
句子在实际交流中可能用于描述或评论某个婚礼的规模和影响力。在社交场合,这样的描述可能带有一定的炫耀成分,显示了说话者对婚礼的认可和赞赏。
不同句式表达:
在*文化中,婚礼是一个重要的社交活动,邀请名流和亲友参加是对婚礼的重视和对参与者的尊重。这种俗体现了**人重视家庭和社交关系的文化特点。
英文翻译:His wedding was grand and he invited many celebrities and relatives.
日文翻译:彼の結婚式は壮大で、多くの名士や親族を招待しました。
德文翻译:Seine Hochzeit war großartig und er lud viele Prominente und Verwandte ein.
重点单词:
翻译解读:
上下文和语境分析:
1. 【声势浩大】 声势:声威和气势;浩:广大。声威和气势非常壮大。