百词典

时间: 2025-07-12 13:43:53

句子

在那个关键的比赛日,他感到时来运转,发挥出了超常的水平。

意思

最后更新时间:2024-08-23 13:18:30

语法结构分析

句子:“在那个关键的比赛日,他感到时来运转,发挥出了超常的水平。”

  • 主语:他
  • 谓语:感到、发挥出
  • 宾语:时来运转、超常的水平
  • 状语:在那个关键的比赛日

句子时态为一般过去时,表示过去发生的动作。句型为陈述句,直接陈述一个事实。

词汇学*

  • 关键:指非常重要,决定性的。
  • 比赛日:指进行比赛的日子。
  • 时来运转:指运气好转,情况变得有利。
  • 超常:超出平常水平。
  • 水平:这里指技能或表现的程度。

语境理解

句子描述了一个**员在关键比赛日感受到运气好转,并因此发挥出超出平常水平的表现。这种描述常见于体育报道或个人经历分享中,强调了运气和关键时刻的表现。

语用学分析

句子在实际交流中可能用于分享成功经历或鼓励他人。语气积极,传递出希望和成功的信息。

书写与表达

可以尝试用不同的句式表达相同的意思:

  • “在那个决定性的比赛日,他的运气似乎好转了,表现超出了预期。”
  • “他在这个关键的比赛日,感受到了好运的降临,发挥得异常出色。”

文化与*俗

句子中的“时来运转”是一个成语,源自**传统文化,意味着运气或命运的转变。这与西方文化中的“turning point”或“lucky break”有相似之处。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:On that crucial match day, he felt his luck turning and performed at an extraordinary level.
  • 日文翻译:その重要な試合の日に、彼は運が向いてくるのを感じ、普段以上のレベルでプレーした。
  • 德文翻译:An diesem entscheidenden Spieltag hatte er das Gefühl, dass sich sein Glück wendete, und spielte auf einem außergewöhnlichen Niveau.

翻译解读

  • 英文:强调了“crucial”和“extraordinary”,突出了比赛的重要性和表现的非凡。
  • 日文:使用了“運が向いてくる”来表达“时来运转”,“普段以上”表达了“超常”。
  • 德文:使用了“entscheidenden”和“außergewöhnlichen”来强调关键性和非凡表现。

上下文和语境分析

句子可能在体育报道、个人博客或社交媒体中出现,用于描述一个**员在关键时刻的出色表现。这种描述不仅强调了个人的努力,也强调了运气在成功中的作用。

相关成语

1. 【时来运转】 旧指时机来了,命运也有了转机。指境况好转。

相关词

1. 【关键】 门闩或功能类似门闩的东西;比喻事物最关紧要的部分;对情况起决定作用的因素:摸清情况是解决问题的~|办好学校~在于提高教学质量;最关紧要的:~问题|~时刻。

2. 【感到】 觉得:从他的话里我~事情有点不妙。

3. 【时来运转】 旧指时机来了,命运也有了转机。指境况好转。

4. 【比赛】 在体育、生产等活动中,比较本领、技术的高低象棋~ㄧ~篮球。

5. 【水平】 平行于水面的水平线; 业务、生产、生活等各方面所达到的程度水平相当|文化水平|生活水平|政策水平|提高水平。

6. 【超常】 超过寻常;超出一般:~儿童(智商特别高的儿童)|竞技水平~发挥。

相关查询

千里同风 千里同风 千里同风 千里同风 千里同风 千里同风 千里同风 千里同风 千里同风 千里共婵娟

最新发布

精准推荐

雕肝镂肾 缀结尾的词语有哪些 枚纪 雨字头的字 赤字旁的字 死声唃气 疾首蹙额 阒然无声 鼠字旁的字 克字旁的字 锁印 私刑 黯然伤神 革字旁的字 包含悔的词语有哪些 拥卫 以手加额 浪结尾的成语

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词