百词典

时间: 2025-08-01 07:06:27

句子

在洪水泛滥时,救援队迅速行动,救民水火,保护了无数生命财产。

意思

最后更新时间:2024-08-22 15:02:34

语法结构分析

句子:“在洪水泛滥时,救援队迅速行动,救民水火,保护了无数生命财产。”

  1. 主语:救援队
  2. 谓语:迅速行动,保护了
  3. 宾语:无数生命财产
  4. 状语:在洪水泛滥时
  5. 时态:一般过去时(表示动作已经完成) *. 语态:主动语态
  6. 句型:陈述句

词汇学*

  1. 洪水泛滥:指洪水大量涌出,泛滥成灾。
  2. 救援队:专门负责救援工作的团队。
  3. 迅速行动:快速采取行动。
  4. 救民水火:比喻在危难中拯救人民。
  5. 保护:防止受到损害。 *. 无数:数量非常多,无法计数。
  6. 生命财产:人的生命和物质财产。

语境理解

句子描述了在洪水灾害发生时,救援队迅速采取行动,成功地保护了大量人民的生命和财产。这种描述通常出现在新闻报道、政府公告或救援组织的宣传材料中,强调救援行动的及时性和有效性。

语用学分析

句子在实际交流中用于赞扬救援队的英勇行为和高效工作。它传达了一种积极、正面的情感,鼓励人们在面对灾难时团结一致,共同应对挑战。

书写与表达

可以尝试用不同的句式表达相同的意思:

  • 当洪水肆虐时,救援队立即行动,成功地保护了众多生命和财产。
  • 救援队在洪水灾害中迅速响应,有效地保护了无数人民的生命和财产。

文化与*俗

句子中的“救民水火”是一个成语,源自传统文化,意指在危难中拯救人民。这个成语体现了人民在面对自然灾害时的团结和互助精神。

英/日/德文翻译

英文翻译:During the flood, the rescue team quickly took action, saving people from danger and protecting countless lives and property.

日文翻译:洪水があふれる時、救助隊は迅速に行動し、人々を危機から救い、無数の生命と財産を守りました。

德文翻译:Während der Überschwemmung hat das Rettungsteam schnell gehandelt, die Menschen aus der Gefahr gerettet und unzählige Leben und Vermögenswerte geschützt.

翻译解读

在不同语言的翻译中,句子的核心意义保持一致,即救援队在洪水灾害中迅速行动,保护了大量生命和财产。每种语言的表达方式略有不同,但都传达了救援行动的及时性和重要性。

上下文和语境分析

句子通常出现在描述自然灾害及其应对措施的文本中,强调救援行动的紧迫性和效果。在实际应用中,这种句子可以用于新闻报道、政府公告、救援组织宣传等场合,传达积极的社会价值观和团结互助的精神。

相关成语

1. 【救民水火】 水火:比喻深重的灾难。把老百姓从深重的灾难中拯救出来。

相关词

1. 【保护】 尽力照顾,使不受损害:~眼睛|~妇女儿童的权益。

2. 【救民水火】 水火:比喻深重的灾难。把老百姓从深重的灾难中拯救出来。

3. 【无数】 无法计算。极言其多; 没有限定的数量或规定的次数; 不知底细

相关查询

桀傲不驯 桀犬吠尧 桀犬吠尧 桀犬吠尧 桀犬吠尧 桀犬吠尧 桀犬吠尧 桀犬吠尧 桀犬吠尧 桀犬吠尧

最新发布

精准推荐

傻汉 骑虎难下 孤学坠绪 哀惋 寮结尾的词语有哪些 平头正脸 耳刀旁的字 遁开头的成语 夕字旁的字 泥开头的成语 足字旁的字 不知轻重缓急 金字旁的字 旦旦而伐 雄勇 秃宝盖的字 奋武扬威 短衣匹马

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词