百词典

时间: 2025-07-19 22:15:17

句子

他的创新设计在展览会上一经展出,便如明珠夜投,吸引了无数目光。

意思

最后更新时间:2024-08-23 15:37:10

语法结构分析

  1. 主语:“他的创新设计”
  2. 谓语:“展出”、“吸引”
  3. 宾语:“无数目光”
  4. 状语:“在展览会上”、“一经展出”、“如明珠夜投”

句子时态为一般过去时,语态为主动语态,句型为陈述句。

词汇学*

  1. 他的创新设计:指某人的新颖、独特的构思或作品。
  2. 展览会:展示各种物品的公共活动。
  3. 一经展出:一旦展示出来。
  4. 明珠夜投:比喻珍贵而引人注目的事物在夜晚出现,如同明珠在黑暗中闪耀。
  5. 吸引:引起注意或兴趣。 *. 无数目光:大量的关注或注视。

语境理解

句子描述了一个场景,某人的创新设计在展览会上首次展出,立即引起了广泛的关注和赞赏。这里的“明珠夜投”是一个生动的比喻,强调了设计的独特性和吸引力。

语用学分析

句子在实际交流中可能用于描述一个成功的展览或展示活动,强调设计的创新性和吸引力。语气上,句子带有赞扬和肯定的意味。

书写与表达

可以尝试用不同的句式表达相同的意思:

  • “在展览会上,他的创新设计一经展出,便如同夜空中最亮的明珠,吸引了众多目光。”
  • “他的创新设计在展览会上一经亮相,便以其独特的魅力,吸引了无数观众的目光。”

文化与*俗

“明珠夜投”这个成语源自**传统文化,比喻珍贵而引人注目的事物。在这里,它被用来形容设计的独特性和吸引力,体现了文化元素在语言表达中的运用。

英/日/德文翻译

英文翻译: "His innovative design, once displayed at the exhibition, shone like a pearl cast into the night, capturing countless gazes."

日文翻译: 「彼の革新的なデザインは、展示会で展示されるやいなや、夜に投げ入れられた真珠のように、無数の視線を集めた。」

德文翻译: "Sein innovatives Design, sobald es auf der Ausstellung gezeigt wurde, strahlte wie ein Perle, die in die Nacht geworfen wurde, und erregte zahlreiche Blicke."

翻译解读

在英文翻译中,“shone like a pearl cast into the night”保留了原句的比喻意味,强调了设计的独特性和吸引力。日文和德文翻译也尽量保持了原句的意境和情感色彩。

上下文和语境分析

句子通常出现在描述艺术、设计或科技展览的文章中,强调某个作品的创新性和吸引力。在不同的文化背景下,“明珠夜投”这个比喻可能会有不同的理解和感受,但总体上,它传达了一种珍贵和引人注目的意味。

相关成语

1. 【明珠夜投】 投:抛掷,丢弃。比喻有才能的人得不到重用和赏识,或好人误入歧途。也比喻珍贵的东西落入不识货人的手里。

相关词

1. 【创新】 抛开旧的,创造新的:勇于~|要有~精神;指创造性;新意:那是一座很有~的建筑物。

2. 【吸引】 把事物或别人的注意力引到自己方面来吸引力|磁石能把铁吸引过来|这部电影深深地吸引了我; 吸收引进吸引人才|吸引德才兼备的青年干部以充实各级领导班子。

3. 【展览会】 展出物品供人参观﹑欣赏的集会或机构。

4. 【无数】 无法计算。极言其多; 没有限定的数量或规定的次数; 不知底细

5. 【明珠夜投】 投:抛掷,丢弃。比喻有才能的人得不到重用和赏识,或好人误入歧途。也比喻珍贵的东西落入不识货人的手里。

6. 【目光】 眼睛的光芒; 识见;见解。

7. 【设计】 设下计谋; 根据一定要求﹐对某项工作预先制定图样﹑方案; 指搞设计工作的人。

相关查询

万贯家私 万贯家私 万贯家私 万贯家私 万贯家私 万贯家私 万贯家私 万绿丛中一点红 万绿丛中一点红 万绿丛中一点红

最新发布

精准推荐

局开头的词语有哪些 杜断房谋 好学不倦 超悟 好事不出门,恶事扬千里 魚字旁的字 猬开头的词语有哪些 弓字旁的字 饵魁巴巴 开心见胆 讯结尾的词语有哪些 采字头的字 三框儿的字 缄口如瓶 絶诗 衣字旁的字 烟火食 梧鼠学技

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词