百词典

时间: 2025-04-29 21:04:53

句子

他在工作中总是得尺得寸,从不贪多。

意思

最后更新时间:2024-08-20 08:08:32

语法结构分析

句子“他在工作中总是得尺得寸,从不贪多。”的语法结构如下:

  • 主语:他
  • 谓语:总是得尺得寸,从不贪多
  • 宾语:无明确宾语,但“得尺得寸”和“贪多”可以视为谓语的补充成分。

这个句子是一个陈述句,时态为一般现在时,语态为主动语态。

词汇分析

  • :代词,指代某个人。
  • 在工作中:介词短语,表示动作发生的地点或情境。
  • 总是:副词,表示一贯的行为或状态。
  • 得尺得寸:成语,比喻做事有分寸,不贪心。
  • 从不:副词,表示否定,意为“从来没有”。
  • 贪多:动词短语,表示贪图更多,不满足于现状。

语境分析

这个句子描述了某人在工作中的行为特点,即他做事有分寸,不贪心。这种行为在职场中通常被视为一种美德,因为它表明这个人懂得适可而止,不会因为贪心而做出过激或不理智的行为。

语用学分析

在实际交流中,这个句子可以用来表扬某人的工作态度或行为方式。它传达了一种积极的评价,即赞赏对方在工作中的谨慎和节制。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • 他工作时总是恰到好处,从不贪心。
  • 他在工作中总是把握分寸,从不贪多。

文化与*俗

“得尺得寸”是一个成语,源自《左传·僖公二十五年》:“得尺则尺,得寸则寸。”这个成语强调了做事要有分寸,不贪心。在文化中,这种行为被视为一种美德,与“知足常乐”等观念相呼应。

英/日/德文翻译

  • 英文:He always takes what he can get in his work, never being greedy.
  • 日文:彼は仕事ではいつもちょうどいい分だけを得て、決して欲張らない。
  • 德文:Er nimmt in seiner Arbeit immer nur so viel wie er bekommen kann, nie gierig.

翻译解读

  • 英文:强调了“总是”和“从不”这两个副词,突出了行为的一贯性和否定性。
  • 日文:使用了“ちょうどいい分だけ”来表达“得尺得寸”,强调了适度的概念。
  • 德文:使用了“so viel wie er bekommen kann”来表达“得尺得寸”,强调了获取的适度性。

上下文和语境分析

这个句子通常出现在对某人工作态度的评价中,强调了适度、不贪心的行为在职场中的重要性。在不同的文化和社会背景中,这种行为可能被赋予不同的含义和评价。

相关成语

1. 【得尺得寸】 得:取得,获得。指得到实实在在的好处,得多少就是多少。

相关词

1. 【得尺得寸】 得:取得,获得。指得到实实在在的好处,得多少就是多少。

相关查询

K歌 K歌 K歌 K歌 K歌 K歌 K歌 K歌 IT IQ

最新发布

精准推荐

双人旁的字 谛结尾的词语有哪些 揖结尾的词语有哪些 两点水的字 弊结尾的词语有哪些 封豕长蛇 先字旁的字 快嘴 肀字旁的字 黄童白叟 静结尾的成语 恃德者昌,恃力者亡 指顾倏忽 颠陷 鸦默雀静 青甲 骋足 荒谬 鼓字旁的字

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词