时间: 2025-05-28 01:42:14
面对困难,他不避子卯,坚持到底。
最后更新时间:2024-08-09 06:43:45
句子:“面对困难,他不避子卯,坚持到底。”
主语:他
谓语:不避子卯,坚持到底
宾语:无明显宾语,但“困难”可以视为间接宾语
时态:一般现在时
语态:主动语态
句型:陈述句
面对:动词,表示直面、应对
困难:名词,表示难题或挑战
他:代词,指代某个人
不避子卯:成语,意为不回避困难,直面挑战
坚持到底:动词短语,表示持续努力直到最后
同义词:
反义词:
英文翻译:Facing difficulties, he does not shy away, but persists to the end.
日文翻译:困難に直面しても、彼は逃げずに最後まで粘り強く続ける。
德文翻译:Konfrontiert mit Schwierigkeiten, weicht er nicht aus, sondern hält bis zum Ende durch.
重点单词:
翻译解读:这些翻译准确传达了原句的意思,强调了在困难面前不退缩、坚持到底的精神。
上下文和语境分析:在不同的语言和文化中,这句话都传达了积极向上的态度和对坚持不懈的赞扬。
1. 【不避子卯】 子、卯:古人认为子日和卯日为恶日。不回避子、卯等不吉利的日子。指不迷信,没有忌讳。