百词典

时间: 2025-07-12 19:22:11

句子

她轻轻地抚平了孩子衣服的前襟后裾,确保他看起来干净利落。

意思

最后更新时间:2024-08-12 21:03:10

语法结构分析

  1. 主语:她
  2. 谓语:抚平了
  3. 宾语:孩子衣服的前襟后裾
  4. 状语:轻轻地
  5. 补语:确保他看起来干净利落

句子时态为过去时,语态为主动语态,句型为陈述句。

词汇学习

  1. 轻轻地:副词,表示动作的轻柔。
  2. 抚平:动词,表示使表面平滑或整齐。
  3. 孩子衣服的前襟后裾:名词短语,指孩子的衣服的前部和后部。
  4. 确保:动词,表示保证或确认某事。
  5. 干净利落:形容词短语,表示整洁、有序。

语境理解

句子描述了一个母亲在为孩子整理衣服,确保孩子看起来整洁有序。这种行为在许多文化中都是母亲对孩子关爱和照顾的体现。

语用学分析

句子在实际交流中可能用于描述母亲对孩子的细心照顾,传达出母爱的温暖和关怀。礼貌用语和隐含意义体现在“轻轻地”和“确保”等词语中,表达了温柔和关心的语气。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • 她小心翼翼地整理了孩子的衣服,确保他看起来整洁有序。
  • 为了让孩子看起来干净利落,她细心地抚平了衣服的前襟后裾。

文化与习俗

在许多文化中,母亲为孩子整理衣服是一种常见的照顾行为,体现了母爱的细腻和关怀。这种行为也反映了社会对整洁和有序形象的重视。

英/日/德文翻译

英文翻译:She gently smoothed out the front and back of the child's clothes, making sure he looked neat and tidy.

日文翻译:彼女は優しく子供の服の前と後ろを整え、彼がきちんとして見えるようにしました。

德文翻译:Sie glättete vorsichtig die Vorder- und Rückseite des Kindeskleidungsstücks, um sicherzustellen, dass es ordentlich und gepflegt aussah.

翻译解读

在英文翻译中,“gently”和“smoothed out”传达了轻柔和整理的动作。在日文翻译中,“優しく”和“整え”表达了温柔和整理的含义。在德文翻译中,“vorsichtig”和“glättete”强调了小心和抚平的动作。

上下文和语境分析

句子可能在描述一个日常场景,母亲在送孩子上学前或参加活动前为孩子整理衣服。这种行为在家庭生活中很常见,体现了母亲对孩子的关心和爱护。

相关成语

1. 【前襟后裾】 形容年幼时兄弟间关系密切。

2. 【干净利落】 利落:灵活敏捷,也指整齐,有条理。形容没有多余的东西。令人爽心悦目。也形容动作熟练、敏捷准确。

相关词

1. 【前襟后裾】 形容年幼时兄弟间关系密切。

2. 【孩子】 儿童:小~|男~;子女:她有两个~。

3. 【干净利落】 利落:灵活敏捷,也指整齐,有条理。形容没有多余的东西。令人爽心悦目。也形容动作熟练、敏捷准确。

4. 【确保】 切实保持或保证。

5. 【衣服】 衣裳,服饰; 借指形体,身躯。

相关查询

公而忘私,国而忘家 公而忘私,国而忘家 公而忘私,国而忘家 公而忘私,国而忘家 公而忘私 公而忘私 公而忘私 公而忘私 公而忘私 公而忘私

最新发布

精准推荐

包含白的成语 戈字旁的字 椎肤剥髓 包含嘱的词语有哪些 走字旁的字 以一儆百 方字旁的字 男工 豆字旁的字 佣开头的词语有哪些 雷场 佑结尾的词语有哪些 骂山门 髀髋 褒采一介 玉字旁的字 诡谲多变 蔓蔓日茂 近视

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词