百词典

时间: 2025-05-01 08:49:16

句子

孩子们在日昃之离时,依依不舍地离开了游乐场。

意思

最后更新时间:2024-08-23 10:52:21

语法结构分析

句子“孩子们在日昃之离时,依依不舍地离开了游乐场。”的语法结构如下:

  • 主语:孩子们
  • 谓语:离开了
  • 宾语:游乐场
  • 时间状语:在日昃之离时
  • 方式状语:依依不舍地

句子是陈述句,时态为过去时,语态为主动语态。

词汇学*

  • 孩子们:指一群儿童,主语。
  • 日昃之离时:指太阳快要落山的时候,时间状语。
  • 依依不舍地:形容词短语,表示非常留恋,方式状语。
  • 离开:动词,表示离去,谓语。
  • 游乐场:名词,表示孩子们玩耍的地方,宾语。

语境理解

句子描述了一群孩子在太阳快要落山的时候,非常留恋地离开了游乐场。这通常发生在一天的游玩结束时,孩子们因为玩得开心而不愿意离开。

语用学分析

这个句子在实际交流中可能用于描述一个温馨或感人的场景,表达孩子们对游乐场的喜爱和对离开的不舍。语气温和,情感丰富。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • 当太阳快要落山时,孩子们依依不舍地离开了他们心爱的游乐场。
  • 游乐场的欢乐时光在日昃之离时结束了,孩子们带着不舍的心情离去。

文化与*俗

“日昃之离时”在文化中可能与“日暮”或“黄昏”相关,常用来形容一天的结束。这个时间点在文学中常带有诗意和感伤的色彩。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:The children left the playground reluctantly at the time of sunset.
  • 日文翻译:子供たちは日没の時、おずおずと遊園地を去った。
  • 德文翻译:Die Kinder verließen das Spielplatz ungern zur Zeit des Sonnenuntergangs.

翻译解读

  • 英文:强调了孩子们的不舍和日落的时间。
  • 日文:使用了“おずおずと”来表达依依不舍的情感。
  • 德文:使用了“ungern”来表达不愿意离开的情感。

上下文和语境分析

这个句子通常出现在描述家庭或学校活动的文章中,强调孩子们的情感和对游乐场的喜爱。在不同的文化背景下,日落可能具有不同的象征意义,但普遍带有结束和过渡的意味。

相关成语

1. 【依依不舍】 依依:依恋的样子;舍:放弃。形容舍不得离开。

2. 【日昃之离】 昃:太阳西斜;离:附着。太阳西斜附在天边,不久将落。

相关词

1. 【依依不舍】 依依:依恋的样子;舍:放弃。形容舍不得离开。

2. 【孩子们】 指两个以上的孩子; 孩儿们。

3. 【日昃之离】 昃:太阳西斜;离:附着。太阳西斜附在天边,不久将落。

相关查询

上体 上体 上体 上体 上体 上体 上体 上体 上佐 上假

最新发布

精准推荐

义结金兰 第四个字是事的成语大全_含事字的四字成语解析 令不虚行 铁画银钩 青袍乌帢 黄字旁的字 隹字旁的字 辨悉 香字旁的字 抚辕 哀莫大于心死 户帖 能文能武 三撇旁的字 月字旁的字 犬兔之争

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词