百词典

时间: 2025-05-03 03:34:20

句子

在辩论赛中,双方选手同声同气地表达自己的观点,场面十分激烈。

意思

最后更新时间:2024-08-14 15:10:29

1. 语法结构分析

句子:“在辩论赛中,双方选手同声同气地表达自己的观点,场面十分激烈。”

  • 主语:双方选手
  • 谓语:表达
  • 宾语:自己的观点
  • 状语:在辩论赛中、同声同气地、场面十分激烈

句子时态为一般现在时,语态为主动语态,句型为陈述句。

2. 词汇学*

  • 在辩论赛中:表示**发生的地点和背景。
  • 双方选手:指参与辩论的两组人员。
  • 同声同气地:形容双方选手在表达观点时的一致性和协调性。
  • 表达:指陈述或说明自己的观点。
  • 自己的观点:指选手个人的看法或立场。
  • 场面:指**发生的情景或氛围。
  • 十分激烈:形容辩论的激烈程度。

3. 语境理解

句子描述了一个辩论赛的场景,强调了双方选手在表达观点时的一致性和辩论的激烈程度。这反映了辩论赛的紧张和竞争性。

4. 语用学研究

句子在实际交流中用于描述辩论赛的情景,传达了辩论的激烈和双方选手的协调性。语气的变化可以通过调整形容词“十分激烈”的强度来实现。

5. 书写与表达

  • 原句:在辩论赛中,双方选手同声同气地表达自己的观点,场面十分激烈。
  • 变体句:辩论赛中,双方选手一致地阐述各自的观点,现场气氛异常紧张。

. 文化与

辩论赛是一种常见的学术和文化活动,强调逻辑思维和口头表达能力。句子中提到的“同声同气”可能暗示了双方选手在某种程度上的默契或策略。

7. 英/日/德文翻译

  • 英文翻译:In the debate competition, both teams express their views in unison, creating a very intense scene.
  • 日文翻译:討論大会で、双方の選手は同じ声で自分の意見を表明し、非常に激しい場面を作り出している。
  • 德文翻译:Im Debattenwettbewerb drücken beide Teams ihre Meinungen im Einklang aus und schaffen eine sehr intensive Szene.

翻译解读

  • 英文:强调了“in unison”(一致地)和“very intense”(非常激烈)。
  • 日文:使用了“同じ声で”(同一种声音)和“非常に激しい”(非常激烈)。
  • 德文:使用了“im Einklang”(一致地)和“sehr intensiv”(非常激烈)。

上下文和语境分析

句子描述了一个具体的辩论赛场景,强调了双方选手的一致性和辩论的激烈程度。这种描述在学术和文化交流中常见,用于传达辩论的紧张和竞争性。

相关成语

1. 【同声同气】 比喻亲密无间,志趣相合。同“同声共气”。

相关词

1. 【双方】 指在某种场合中相对的两个人或两个集体。

2. 【同声同气】 比喻亲密无间,志趣相合。同“同声共气”。

3. 【自己】 代词。自身﹐本身; 自己人; 知己亲近;关系密切。

4. 【观点】 观察事物时所处的位置或采取的态度:政治~丨生物学~|纯技术~。

5. 【选手】 从众多人员中选出的能手。多指参加体育比赛的人; 指能手,老手; 指编选文章的本领。

相关查询

戴鸡佩豚 戴鸡佩豚 戴鸡佩豚 戴鸡佩豚 戴鸡佩豚 戴清履浊 戴清履浊 戴清履浊 戴清履浊 戴清履浊

最新发布

精准推荐

世路荣枯 力字旁的字 見字旁的字 楼辇 如恐不及 怆然泪下 谄夫 第四个字是事的成语大全_含事字的四字成语解析 包含洼的词语有哪些 熙熙攘攘 踧开头的词语有哪些 窈窕 龜字旁的字 仰开头的词语有哪些 婚托儿 屋上乌 斑开头的词语有哪些 心态 車字旁的字 麥字旁的字

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词