百词典

时间: 2025-07-29 13:46:03

句子

他在会议上像煞有介事地提出了一个改革方案,结果被大家一致否决。

意思

最后更新时间:2024-08-11 04:43:15

语法结构分析

  1. 主语:“他”
  2. 谓语:“提出了”、“被否决”
  3. 宾语:“一个改革方案”
  4. 状语:“在会议上”、“像煞有介事地”、“结果”、“被大家一致”

句子时态为过去时,语态为主动语态(提出)和被动语态(否决),句型为陈述句。

词汇学*

  1. 像煞有介事地:形容人做事认真、严肃的样子。
  2. 改革方案:指对现有体制或流程进行改进的计划。
  3. 一致否决:所有人共同反对。

语境理解

句子描述了一个人在会议上提出改革方案,但遭到所有人的反对。这可能发生在正式的组织会议中,涉及决策过程。

语用学分析

句子在实际交流中可能用于描述某人的提案未被接受的情况,语气可能带有讽刺或批评的意味。

书写与表达

可以尝试用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • 他在会议上郑重其事地提出了一个改革方案,但遭到了全体成员的一致反对。
  • 尽管他在会议上认真地提出了改革方案,结果还是被大家一致否决了。

文化与*俗

“像煞有介事地”这个表达在**文化中常用来形容人做事认真、严肃,但有时也带有讽刺意味,暗示过于正式或不切实际。

英/日/德文翻译

英文翻译:He proposed a reform plan with great seriousness at the meeting, but it was unanimously rejected by everyone.

日文翻译:彼は会議でまじめぶって改革案を提案したが、みんなから一致して否決された。

德文翻译:Er schlug auf dem Meeting mit großer Ernsthaftigkeit einen Reformplan vor, wurde jedoch von allen einstimmig abgelehnt.

翻译解读

在英文翻译中,“with great seriousness”传达了“像煞有介事地”的严肃态度。日文翻译中的“まじめぶって”也表达了类似的认真态度。德文翻译中的“mit großer Ernsthaftigkeit”同样传达了严肃的意味。

上下文和语境分析

句子可能在讨论组织变革、决策过程或个人提案失败的情境中使用。它反映了在集体决策中,个人的提案可能不被接受的情况,以及在正式场合中表达意见的方式。

相关成语

1. 【像煞有介事】 指似乎真有其事。多用以形容小题大作装腔作势的样子。

相关词

1. 【一个】 表数量。单个。用于人和各种事物; 整个; 用在动词和补语之间,表示程度; 跟名词﹑动词结合,用在谓语动词前,表示快速或突然。

2. 【一致】 没有分歧:看法~|步调~;一同;一齐:~对外。

3. 【会议】 有组织有领导地商议事情的集会全体~ㄧ厂务~ㄧ工作~; 一种经常商讨并处理重要事务的常设机构或组织中国人民政治协商~ㄧ部长~。

4. 【像煞有介事】 指似乎真有其事。多用以形容小题大作装腔作势的样子。

5. 【否决】 否定(议案)提案被~了。

6. 【大家】 著名的专家:书法~|~手笔;世家望族:~闺秀。

7. 【结果】 结果1在一定阶段,事物发展所达到的最后状态优良的成绩,是长期刻苦学习的~ㄧ经过一番争论,~他还是让步了。 结果2 [jiéguǒ]将人杀死(多见于早期白话)。另见jiē∥guǒ。

相关查询

单刀直入 单刀直入 单刀直入 单刀直入 单忧极瘁 单忧极瘁 单忧极瘁 单忧极瘁 单忧极瘁 单忧极瘁

最新发布

精准推荐

樊素 堕结尾的词语有哪些 鸣谦接下 毋字旁的字 辵字旁的字 升高能赋 焦开头的成语 艮字旁的字 飘马儿 小字头的字 言者心之声 忠舌 随声附和 斗缝 鸟字旁的字 林下之风 冢舍

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词