百词典

时间: 2025-06-24 00:39:46

句子

老师教导我们写作文要去粗取精,避免冗长和无关的内容。

意思

最后更新时间:2024-08-14 01:15:58

语法结构分析

句子:“[老师教导我们写作文要去粗取精,避免冗长和无关的内容。]”

  • 主语:老师
  • 谓语:教导
  • 宾语:我们
  • 间接宾语:写作文
  • 直接宾语:去粗取精,避免冗长和无关的内容

这个句子是一个陈述句,时态为现在时,语态为主动语态。

词汇学*

  • 老师:指教育者,传授知识的人。
  • 教导:指传授知识或技能,给予指导。
  • 写作文:指创作文章,通常指学生在学校中的写作练*。
  • 去粗取精:成语,意思是去除粗糙的部分,保留精华。
  • 避免:指防止或不去做某事。
  • 冗长:指文章或讲话过长,缺乏简洁性。
  • 无关的内容:指与主题无关的材料或信息。

语境理解

这个句子出现在教育语境中,强调写作时应注重质量而非数量,去除不必要的部分,保留核心内容。这反映了教育中对学生写作能力的要求,即清晰、简洁、有重点。

语用学分析

这个句子在教育场景中使用,旨在指导学生如何提高写作质量。它传达了一种教育者的期望和要求,语气正式且具有指导性。

书写与表达

可以尝试用不同的句式表达相同的意思:

  • “老师建议我们在写作文时,应去除粗糙的部分,保留精华,并避免冗长和无关的内容。”
  • “为了提高写作质量,老师指导我们写作文时要精简内容,避免冗长和无关的部分。”

文化与*俗

“去粗取精”是一个**成语,反映了中华文化中对简洁和精华的追求。在教育中,这一理念被用来指导学生如何提高写作水平,体现了文化在教育实践中的应用。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:The teacher instructs us to write essays by distilling the essence and avoiding redundancy and irrelevant content.
  • 日文翻译:先生は、作文を書く際には粗雑な部分を取り除き、精華を取り出し、冗長で無関係な内容を避けるようにと教えてくれます。
  • 德文翻译:Der Lehrer unterrichtet uns darin, Essays zu schreiben, indem wir das Wesentliche herausarbeiten und überflüssige und irrelevante Inhalte vermeiden.

翻译解读

在不同语言中,句子的结构和用词有所不同,但核心意义保持一致,即强调写作时的精炼和相关性。

上下文和语境分析

这个句子通常出现在教育材料或教师对学生的指导中,强调写作技巧和内容选择的重要性。在不同的文化和教育体系中,这一理念可能有所不同,但普遍认同写作应清晰、有逻辑、有重点。

相关成语

1. 【去粗取精】 除去粗糙的部分,留取其精华。

相关词

1. 【内容】 物件里面所包容的东西; 事物内部所含的实质或意义; 哲学名词。指事物内在因素的总和。与"形式"相对。世界上任何事物没有无形式的内容,也没有无内容的形式。内容决定形式,形式依赖内容,并随着内容的发展而改变。但形式又反作用于内容,影响内容,在一定条件下还可以对内容的发展起有力的促进作用。内容和形式是辩证的统一。

2. 【冗长】 (文章、讲话等)废话多,拉得很长。

3. 【去粗取精】 除去粗糙的部分,留取其精华。

4. 【教导】 教育指导:~处|~有方。

5. 【无关】 没有关楗或不上门闩。语出《老子》"善闭,无关楗而不可开"。原意是善闭门者,不用门闩,别人也开不了◇以"无关"谓善守其道,则坚不可破; 不涉及;没有关系; 特指没有重大﹑紧要关系。

6. 【避免】 设法不使某种情形发生;防止~冲突ㄧ看问题要客观、全面,~主观、片面。

相关查询

好言自口,莠言自口 好言自口,莠言自口 好言自口,莠言自口 好言好语 好言好语 好言好语 好言好语 好言好语 好言好语 好言好语

最新发布

精准推荐

十鼠同穴 厄字旁的字 佣故 穴宝盖的字 作浪兴风 兀剌 光开头的成语 烘结尾的词语有哪些 败坏 包含圣的词语有哪些 诚心诚意 血字旁的字 猥开头的词语有哪些 舌字旁的字 自及 韭字旁的字 集萤 包含赢的词语有哪些 祖舜宗尧 虽死犹生

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词